revanced-patches/patches/src/main/resources/addresources/values-sl-rSI/strings.xml
2026-02-15 18:38:28 +00:00

1822 lines
235 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<!--
All strings must have a unique path, even if the same string is declared in two different apps.
This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing the <app> and <patch> elements.
Strings with new lines must be raw strings where they're wrapped in quotes and new lines are not encoded.
Raw strings still requires escaping embedded double quotes but escaping embedded single quotes is optional.
Raw strings are required because Crowdin AI translations regularly gets confused and
replace \n with an encoded new line character.
Bad:
<string name="summary_key">First \'item\' text\nSecond \"item\" text</string>
Good:
<string name="summary_key">"First 'item' text
Second \"item\" text"</string>
-->
<resources>
<app id="shared">
<patch id="layout.branding.baseCustomBrandingPatch">
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_name_title">Ime aplikacije</string>
<!-- Translations of this should be identical to revanced_custom_branding_icon_entry_5 -->
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_name_entry_5">Po meri</string>
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_title">Ikona aplikacije</string>
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_entry_1">Izvirno</string>
<!-- Translation of this should be identical to revanced_header_logo_entry_5 -->
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_entry_3">ReVanced minimalno</string>
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_entry_4">ReVanced prilagojeno</string>
<!-- Translations of this should be identical to revanced_custom_branding_name_entry_5 -->
<string name="shared.layout.branding.baseCustomBrandingPatch.revanced_custom_branding_icon_entry_5">Po meri</string>
</patch>
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_failed_title">Preverjanja so spodletela</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Obiščite uradno spletno mesto</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Prezri</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Zdi se, da ta aplikacija ni zakrpana z vašo stranjo.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Ta aplikacija morda ne bo delovala pravilno, &lt;b&gt;lahko bi bila škodljiva ali celo nevarna za uporabo&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ti pregledi kažejo, da je bila ta aplikacija predhodno zakrpana ali pridobljena od nekoga drugega:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Toplo priporočamo, da &lt;b&gt;odstranite to aplikacijo in jo sami zakrpa&lt;/b&gt;, da zagotovite, da uporabljate preverjeno in varno aplikacijo.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Če jo prezrete, se bo to opozorilo prikazalo samo dvakrat.</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_not_same_patching_device">Popravljeno na drugi napravi</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Ni namestil ReVanced Manager</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_not_near_patch_time">Popravljeno pred več kot 10 minutami</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Zakrpan %s dni nazaj</string>
<string name="shared.misc.checks.checkEnvironmentPatch.revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Datum izgradnje APK je poškodovan</string>
</patch>
<patch id="misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch">
<string name="shared.misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch.revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_title">Obvestilo ReVanced</string>
<string name="shared.misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch.revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_message">Vaš zgodovine gledanja se ne shranjuje.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To najverjetneje povzroči DNS blokiralnik oglasov ali omrežni posrednik.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Za odpravo težave dodajte na beli seznam &lt;b&gt;s.youtube.com&lt;/b&gt; ali izklopite vse blokiralnike oglasov DNS in posrednike.</string>
<string name="shared.misc.dns.checkWatchHistoryDomainNameResolutionPatch.revanced_check_watch_history_domain_name_dialog_ignore">Ne prikazuj več</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_submenu_title">Nastavitve</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_save">Shrani</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_reset">Ponastavi</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_reset_color">Ponastavi barvo</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_color_invalid">Neveljavna barva</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_restart_title">Ponovni zagon potreben</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_restart_dialog_message">Za uveljavitev te spremembe je potreben ponovni zagon aplikacije.</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_restart">Ponovno zaženi</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_import">Uvozi</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_import_copy">Kopiraj</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_import_reset">ReVanced nastavitve ponastavljene na privzeto</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_import_success">Uvoženih %d nastavitev</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_import_failure_parse">Uvoz ni uspel: %s</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_hint">Iskanje nastavitev</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_no_results_title">Za \"%s\" ni bilo najdenih rezultatov</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_no_results_summary">Poskusite z drugo ključno besedo</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_recent_searches">Nedavna iskanja</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_remove_message">Odstrani iz zgodovine iskanja?</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_clear_history">Počisti zgodovino iskanja</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_clear_history_message">Ali ste prepričani, da želite počistiti vso zgodovino iskanja?</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_tips_title">Nasveti za iskanje</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_tips_summary">"• Dotaknite se poti, da se pomaknete do nje
• Dolgo pritisnite na nastavitev, da se pomaknete do nje
• Pritisnite Enter, da shranite iskalno poizvedbo v zgodovino
• Iskanje ignorira velikost črk in ločila
• Nadrejene nastavitve se prikažejo nad onemogočenimi podrejenimi nastavitvami"</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_empty_history_title">Zgodovina iskanja je prazna</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_empty_history_summary">Če želite shraniti zgodovino iskanja, vnesite iskalno poizvedbo in pritisnite Enter</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_history_title">Pokaži zgodovino iskanja nastavitev</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_history_summary_on">Zgodovina iskanja nastavitev je prikazana</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_search_history_summary_off">Zgodovina iskanja nastavitev ni prikazana</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_show_menu_icons_title">Pokaži ikone nastavitev ReVanced</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_show_menu_icons_summary_on">Ikone nastavitev so prikazane</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_show_menu_icons_summary_off">Ikone nastavitev niso prikazane</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_language_title">ReVanced jezik</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_language_user_dialog_message">"Prevodi za nekatere jezike so morda manjkajoči ali nepopolni.
Če želite prevesti nove jezike ali izboljšati obstoječe prevode, obiščite translate.revanced.app"</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_language_DEFAULT">Jezik aplikacije</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_pref_import_export_title">Uvozi / Izvozi</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_pref_import_export_summary">Uvozi / Izvozi ReVanced nastavitve</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_about_links_body">Uporabljate različico ReVanced Patches &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_about_links_dev_header">Opomba</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_about_links_dev_body">Ta različica je predverzija in lahko pride do nepričakovanih težav</string>
<string name="shared.misc.settings.settingsResourcePatch.revanced_settings_about_links_header">Uradne povezave</string>
<!-- NOTE: the about strings above are duplicated in the TikTok about screen code,
and changes made here must also be made there. -->
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.microg_settings_title">Nastavitve GmsCore</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.microg_settings_summary">Nastavitve za GmsCore</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_toast_not_installed_message">MicroG GmsCore ni nameščen. Namestite ga.</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_dialog_title">Dejanje potrebno</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"MicroG GmsCore nima dovoljenja za delovanje v ozadju.
Upoštevajte navodila za \"Ne ubijaj moje aplikacije\" za vaš telefon in uporabite navodila za vašo namestitev MicroG.
To je potrebno za delovanje aplikacije."</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_dialog_open_website_text">Odpri spletno mesto</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Optimizacije baterije za MicroG GmsCore morajo biti onemogočene, da se preprečijo težave.
Onemogočanje optimizacij baterije za MicroG ne bo negativno vplivalo na porabo baterije.
Tapnite gumb za nadaljevanje in dovolite spremembe optimizacij."</string>
<string name="shared.misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch.gms_core_dialog_continue_text">Nadaljuj</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_screen_title">Ponaredi video tokove</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_screen_summary">Ponaredi video tokove odjemalca, da preprečiš težave z predvajanjem</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_title">Ponarejanje video tokov</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_summary_on">"Video tokovi so ponarejeni
Če ste uporabnik YouTube Premium, ta nastavitev morda ne bo potrebna"</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_summary_off">"Video tokovi niso ponarejeni
Predvajanje morda ne bo delovalo"</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_user_dialog_message">Izklop te nastavitve lahko povzroči težave z predvajanjem.</string>
<string name="shared.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_client_type_title">Privzeti odjemalec</string>
</patch>
<patch id="misc.audio.forceOriginalAudioPatch">
<string name="shared.misc.audio.forceOriginalAudioPatch.revanced_force_original_audio_title">Izsili izvirni jezik zvoka</string>
<string name="shared.misc.audio.forceOriginalAudioPatch.revanced_force_original_audio_summary_on">Uporabi izvirni jezik zvoka</string>
<string name="shared.misc.audio.forceOriginalAudioPatch.revanced_force_original_audio_summary_off">Uporaba privzetega zvoka</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for 'revanced_spoof_video_streams_screen_title'. -->
<string name="shared.misc.audio.forceOriginalAudioPatch.revanced_force_original_audio_not_available">Za uporabo te funkcije spremenite \"Ponaredi video tokove\" na katerega koli odjemalca, razen na Android Studio</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_screen_title">Razhroščevanje</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_screen_summary">Omogoči ali onemogoči možnosti razhroščevanja</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_title">Dnevnik napak</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_summary_on">Dnevniki napak so omogočeni</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_summary_off">Dnevniki napak so onemogočeni</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_stacktrace_title">Dnevnik sledov steka</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_stacktrace_summary_on">Dnevniki napak vključujejo sled sledov</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_stacktrace_summary_off">Dnevniki napak ne vključujejo sledi sledov</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_toast_on_error_title">Prikaži obvestilo pri napaki ReVanced</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Če pride do napake, se prikaže toast</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Če pride do napake, se toast ne prikaže</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"Onemogočanje obvestil o napakah skrije vsa obvestila o napakah v ReVancedu.
Ne boste obveščeni o nobenih nepričakovanih dogodkih."</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_export_logs_to_clipboard_title">Izvozi dnevnike napak</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_export_logs_to_clipboard_summary">Kopira dnevnike napak ReVanced v odložišče</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_disabled">Beleženje napak je onemogočeno</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_none_found">Dnevnikov ni mogoče najti</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_copied_to_clipboard">Dnevniki so bili kopirani</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_failed_to_export">Izvoz dnevnikov ni uspel: %s</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_clear_buffer_title">Počisti dnevnike napak</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_clear_buffer_summary">Počisti vse shranjene dnevnike napak ReVanced</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_logs_clear_toast">Dnevniki so bili izbrisani</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_title">Zastavice funkcij Manager</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_summary">Upravljanje logičnih zastavic funkcij</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_active_header">Aktivne zastavice (%d)</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_blocked_header">Blokirane zastavice (%d)</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_search_hint">Iskanje zastavic...</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_toast_saved">Zastavice shranjene</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_toast_reset">Zastavice ponastavljene</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_feature_flags_manager_toast_copied">Zastavice kopirane v odložišče</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_protobuffer_title">Dnevnik protokola pufra</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_protobuffer_summary_on">Dnevniki napak vključujejo protokol pufra</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_protobuffer_summary_off">Dnevniki napak ne vključujejo protokola pufra</string>
<string name="shared.misc.debugging.enableDebuggingPatch.revanced_debug_protobuffer_user_dialog_message">"Če omogočite to nastavitev, se bodo beležili dodatni podatki o postavitvi, vključno z besedilom na zaslonu za nekatere komponente uporabniškega vmesnika.
To lahko pomaga prepoznati komponente pri ustvarjanju filtrov po meri.
Vendar pa bo omogočitev tega beležila tudi nekatere uporabniške podatke, kot je vaš naslov IP."</string>
</patch>
<patch id="misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch">
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_sanitize_sharing_links_title">Sanitiziraj povezave za deljenje</string>
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_sanitize_sharing_links_summary_on">Parameter sledenja poizvedbe je odstranjen iz deljenih povezav</string>
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_sanitize_sharing_links_summary_off">Parameter sledenja poizvedbe ni odstranjen iz deljenih povezav</string>
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_replace_music_with_youtube_title">Spremenite povezave za skupno rabo v youtube.com</string>
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_replace_music_with_youtube_summary_on">Skupne povezave uporabljajo youtube.com</string>
<string name="shared.misc.privacy.sanitizeSharingLinksPatch.revanced_replace_music_with_youtube_summary_off">Skupne povezave uporabljajo music.youtube.com</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_screen_title">Prilagojeni filter</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_screen_summary">Skrij komponente s prilagojenimi filtri</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_title">Omogoči prilagojeni filter</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_summary_on">Prilagojeni filter je omogočen</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_summary_off">Prilagojeni filter je onemogočen</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_strings_title">Prilagojeni filter</string>
<!-- 'Component path builder strings' is the technical name for identifying the Litho UI layout items to hide. This is an advanced feature and most users will never use this. -->
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_strings_summary">Seznam nizov gradnikov poti komponent za filtriranje, ločenih z novimi vrsticami</string>
<string name="shared.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_custom_filter_toast_invalid_syntax">Neveljaven prilagojeni filter: %s</string>
</patch>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_00_about_title">O nas</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_01_ads_title">Oglasi</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Alternativne sličice</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_03_feed_title">Vir</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_04_general_title">Splošno</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_05_player_title">Predvajalnik</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Drsnik</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Krmiljenje s potegi</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_11_misc_title">Razno</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_screen_12_video_title">**Video**</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_restore_old_settings_menus_title">Obnovi stare menije nastavitev</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_restore_old_settings_menus_summary_on">Prikazani so stari meniji nastavitev</string>
<string name="youtube.misc.settings.settingsPatch.revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Stari meniji nastavitev niso prikazani</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="youtube.misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch.revanced_shorts_disable_background_playback_title">Onemogoči predvajanje Shorts v ozadju</string>
<string name="youtube.misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch.revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Predvajanje Shorts v ozadju je onemogočeno</string>
<string name="youtube.misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch.revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Predvajanje Shorts v ozadju je omogočeno</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_album_cards_title">Skrij kartice albuma</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_album_cards_summary_on">Kartice albuma so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_album_cards_summary_off">Kartice albuma so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_artist_cards_title">Skrij kartice izvajalcev</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_artist_cards_summary_on">Kartice izvajalcev so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_artist_cards_summary_off">Kartice izvajalcev so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chips_shelf_title">Skrij polico s čipi</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chips_shelf_summary_on">Polica s čipi je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chips_shelf_summary_off">Polica s čipi je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_posts_title">Skrij objave skupnosti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_posts_summary_on">Objave skupnosti so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_posts_summary_off">Objave skupnosti so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_compact_banner_title">Skrij kompaktne pasice</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_compact_banner_summary_on">Kompaktne pasice so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_compact_banner_summary_off">Kompaktne pasice so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_expandable_card_title">Skrij razširljivo kartico</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_expandable_card_summary_on">Razširljiva kartica pod videoposnetki je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_expandable_card_summary_off">Razširljiva kartica pod videoposnetki je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_floating_microphone_button_title">Skrij plavajoči gumb mikrofona</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Plavajoči gumb mikrofona v iskanju je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Plavajoči gumb mikrofona v iskanju je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_horizontal_shelves_title">Skrij vodoravne police</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">"Vodoravne police so skrite, kot so:
• Udarno
• Nadaljuj z gledanjem
• Razišči več kanalov
• Najbolj ustrezno
• Nakupovanje
• Glej znova"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_horizontal_shelves_summary_off">Horizontalne police so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_image_shelf_title">Skrij polico s slikami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_image_shelf_summary_on">Polica s slikami v rezultatih iskanja je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_image_shelf_summary_off">Polica s slikami v rezultatih iskanja je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_latest_posts_title">Skrij najnovejše objave</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_latest_posts_summary_on">Najnovejše objave so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_latest_posts_summary_off">Najnovejše objave so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_mix_playlists_title">Skrij mešane sezname predvajanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Mešani seznami predvajanja so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Mešani seznami predvajanja so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_movies_section_title">Skrij oddelek s filmi</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_movies_section_summary_on">Oddelek s filmi je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_movies_section_summary_off">Oddelek s filmi je prikazan</string>
<!-- 'Notify me' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This item appear in the Subscriptions feed for future livestreams or unreleased videos. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_notify_me_button_title">Skrij gumb \"Obvesti me\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Gumb \"Obvesti me\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Gumb \"Obvesti me\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_playables_title">Skrij igre</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_playables_summary_on">Igre so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_playables_summary_off">Igre so prikazane</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_show_more_button_title">Skrij gumb \"Prikaži več\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_show_more_button_summary_on">Gumb \"Prikaži več\" v rezultatih iskanja je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_show_more_button_summary_off">Gumb \"Prikaži več\" v rezultatih iskanja je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_surveys_title">Skrij ankete</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_surveys_summary_on">Ankete so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_surveys_summary_off">Ankete so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ticket_shelf_title">Skrij polico za vstopnice</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ticket_shelf_summary_on">Polica za vstopnice je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ticket_shelf_summary_off">Polica za vstopnice je prikazana</string>
<!-- 'People also watched' and 'You might also like' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_video_recommendation_labels_title">Skrij oznake priporočenih videoposnetkov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_video_recommendation_labels_summary_on">Oznake \"Ljudje so si ogledali tudi\" in \"Morda vam bo všeč\" v rezultatih iskanja so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_video_recommendation_labels_summary_off">Oznake \"Ljudje so si ogledali tudi\" in \"Morda vam bo všeč\" v rezultatih iskanja so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_visual_spacer_title">Skrij vizualni distančnik</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_visual_spacer_summary_on">Vizualni distančnik je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_visual_spacer_summary_off">Vizualni distančnik je prikazan</string>
<!-- https://logos.fandom.com/wiki/YouTube/Yoodles -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_doodles_title">Skrij YouTube Doodles</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_doodles_summary_on">Animacija YouTube Doodles na logotipu je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_doodles_summary_off">Animacija YouTube Doodles na logotipu je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_doodles_user_dialog_message">"Doodles so prikazani nekaj dni v letu.
Če je Doodle trenutno prikazan v vaši regiji in je ta nastavitev skrita, se bo skrila tudi vrstica filtrov pod iskalno vrstico."</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_bar_title">Skrij vrstico kanala</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_bar_summary_on">Vrstica kanala je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_bar_summary_off">Vrstica kanala je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_watermark_title">Skrij vodni žig kanala</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Vodni žig je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_channel_watermark_summary_off">Vodni žig je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_crowdfunding_box_title">Skrij polje za financiranje</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Polje za financiranje je skrito</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Polje za financiranje je prikazano</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_emergency_box_title">Skrij polja za nujne primere</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_emergency_box_summary_on">Polja za nujne primere so skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_emergency_box_summary_off">Polja za nujne primere so prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_panels_title">Skrij informativne plošče</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_panels_summary_on">Informativne plošče so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_panels_summary_off">Informativne plošče so prikazane</string>
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This appears in the video player for certain videos. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_membership_button_title">Skrij gumb Pridruži se</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Gumb \"Pridruži se\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Gumb \"Pridruži se\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_medical_panels_title">Skrij medicinske plošče</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_medical_panels_summary_on">Medicinske plošče so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_medical_panels_summary_off">Medicinske plošče so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_quick_actions_title">Skrij hitra dejanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_quick_actions_summary_on">Hitra dejanja v celozaslonskem načinu so skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_quick_actions_summary_off">Hitra dejanja v celozaslonskem načinu so prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_related_videos_title">Skrij povezane videoposnetke</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_related_videos_summary_on">Povezani videoposnetki v hitrih dejanjih so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_related_videos_summary_off">Povezani videoposnetki v hitrih dejanjih so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Skrij smernice za naročnike</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Smernice skupnosti naročnikov so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Smernice skupnosti naročnikov so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_timed_reactions_title">Skrij časovno usklajene reakcije</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Časovno usklajene reakcije so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Časovno usklajene reakcije so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">Skrij »Povzetek videoposnetka, ustvarjenega z umetno inteligenco«</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Razdelek z AI-generiranim povzetkom videa je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Razdelek s povzetkom videoposnetka, ustvarjenim z umetno inteligenco, je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ask_section_title">Skrij Vprašaj</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ask_section_summary_on">Razdelek »Vprašaj« je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_ask_section_summary_off">Razdelek »Vprašaj« je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_attributes_section_title">Skrij atribute</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_attributes_section_summary_on">Razdelki s priporočenimi kraji, igrami, glasbo in omenjenimi osebami so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_attributes_section_summary_off">Razdelki s priporočenimi kraji, igrami, glasbo in omenjenimi osebami so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chapters_section_title">Skrij poglavja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chapters_section_summary_on">Oddelek s poglavji je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_chapters_section_summary_off">Oddelek s poglavji je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Skrij »Kako je bila ta vsebina ustvarjena«</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Razdelek »Kako je bila ta vsebina ustvarjena« je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Razdelek »Kako je bila ta vsebina ustvarjena« je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_hype_points_title">Skrij točke Hype</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_hype_points_summary_on">Točke Hype so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_hype_points_summary_off">Točke Hype so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_podcast_section_title">Skrij »Raziščite podcast«</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_podcast_section_summary_on">Razdelek »Raziščite podcast« je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_podcast_section_summary_off">Razdelek »Raziščite podcast« je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_links_section_title">Skrij predstavljene povezave</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_links_section_summary_on">Razdelek s poudarjenimi povezavami je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_links_section_summary_off">Razdelek s poudarjenimi povezavami je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_videos_section_title">Skrij poudarjene videoposnetke</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_videos_section_summary_on">Razdelek s poudarjenimi videoposnetki je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_featured_videos_section_summary_off">Razdelek s poudarjenimi videoposnetki je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_cards_section_title">Skrij kartice z informacijami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Oddelek s karticami z informacijami je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Oddelek s karticami z informacijami je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_key_concepts_section_title">Skrij »Ključni koncepti«</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Razdelek »Ključni koncepti« je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Razdelek »Ključni koncepti« je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_title">Skrij gumb Naroči se</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_summary_on">Gumb Naroči se je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_summary_off">Gumb Naroči se je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_transcript_section_title">Skrij prepis</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_transcript_section_summary_on">Oddelek s prepisom je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_transcript_section_summary_off">Oddelek s prepisom je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_description_components_screen_title">Opis videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_description_components_screen_summary">Skrij ali prikaži komponente opisa videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_screen_title">Vrstica filtra</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_screen_summary">Skrij ali prikaži vrstico filtrov v virih, povezanih videih, rezultatih iskanja in zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_title">Skrij v virih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_on">Skrito v virih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Prikazano v virih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_title">Skrij v povezanih videoposnetkih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_on">Skrita v povezanih videoposnetkih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">Prikazana v povezanih videoposnetkih</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_title">Skrij v rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_on">Skrito v rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Prikazano v rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_title">Skrij v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_summary_on">Skrito v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_summary_off">Prikazano v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_channel_screen_title">Stran kanala</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_channel_screen_summary">Skrij ali prikaži komponente strani kanala</string>
<!-- 'Community' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_button_title">Skrij gumb Skupnost</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_button_summary_on">Gumb Skupnost je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_community_button_summary_off">Gumb Skupnost je prikazan</string>
<!-- 'For You' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_for_you_shelf_title">Skrij polico »Za vas«</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Polica Za vas je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Polica Za vas je prikazana</string>
<!-- 'Join' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_button_title">Skrij gumb Pridruži se</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_button_summary_on">Gumb Pridruži se je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_join_button_summary_off">Gumb Pridruži se je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_links_preview_title">Skrij predogled povezav</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_links_preview_summary_on">Predogled povezav je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_links_preview_summary_off">Predogled povezav je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_members_shelf_title">Skrij polico za člane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_members_shelf_summary_on">Polica za člane je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_members_shelf_summary_off">Polica za člane je prikazana</string>
<!-- 'Store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_store_button_title">Skrij gumb Trgovina</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_store_button_summary_on">Gumb Trgovina je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_store_button_summary_off">Gumb Trgovina je prikazan</string>
<!-- 'Subscribe' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_in_channel_page_title">Skrij gumb Naroči se</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_in_channel_page_summary_on">Gumb Naroči se je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_subscribe_button_in_channel_page_summary_off">Gumb Naroči se je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_comments_screen_title">Komentarji</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_comments_screen_summary">Skrij ali prikaži komponente oddelka s komentarji</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Skrij povzetek klepeta z AI</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">Povzetek klepeta z AI je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Povzetek klepeta z AI je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_summary_title">Skrij povzetek komentarjev z umetno inteligenco</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">Povzetek komentarjev z AI je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Povzetek komentarjev z AI je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_channel_guidelines_title">Skrij smernice kanala</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_channel_guidelines_summary_on">Smernice kanala so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_channel_guidelines_summary_off">Smernice kanala so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_by_members_header_title">Skrij naslov \"Komentarji članov\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_by_members_header_summary_on">Glava s komentarji članov je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_by_members_header_summary_off">Glava s komentarji članov je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_section_title">Skrij oddelek s komentarji</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_section_summary_on">Oddelek s komentarji je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_section_summary_off">Oddelek s komentarji je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_community_guidelines_title">Skrij smernice skupnosti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_community_guidelines_summary_on">Smernice skupnosti so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_community_guidelines_summary_off">Smernice skupnosti so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Skrij gumb \"Ustvari Shorts\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Gumb »Ustvari Short« je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Gumb »Ustvari Short« je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_title">Skrij gumbe za emodžije in časovne žige</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_on">Gumbi za emodžije in časovne žige so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_off">Gumbi za emodžije in časovne žige so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_preview_comment_title">Skrij predogled komentarja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Predogled komentarja je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Predogled komentarja je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_thanks_button_title">Skrij gumb Hvala</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Gumb \"Hvala\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Gumb \"Hvala\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_view_count_title">Skrij število ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_view_count_summary_on">Število ogledov je skrito v viru in rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_view_count_summary_off">Število ogledov je prikazano v viru in rezultatih iskanja</string>
<!-- Translations should lanaguge similar to revanced_hide_upload_time_user_dialog_message -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_view_count_user_dialog_message">"Omejitve:
• Shorts police, strani kanalov in rezultati iskanja lahko še vedno prikazujejo število ogledov
• Ta funkcija ne deluje z avtomobilskim oblikovnim faktorjem"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_upload_time_title">Skrij čas nalaganja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_upload_time_summary_on">Čas nalaganja je skrit v viru in rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_upload_time_summary_off">Čas nalaganja je prikazan v viru in rezultatih iskanja</string>
<!-- Translations should lanaguge similar to revanced_hide_view_count_user_dialog_message -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_upload_time_user_dialog_message">"Omejitve:
• Police s prispevki Shorts, strani kanalov in rezultati iskanja lahko še vedno prikazujejo čase nalaganja
• Ta funkcija ne deluje z avtomobilsko obliko"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_screen_title">Skrij vsebino s ključno besedo</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_screen_summary">Skrij videoposnetke v iskanju in viru s filtri ključnih besed</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_home_title">Skrij videoposnetke na domačem zaslonu s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Videoposnetki na zavihku doma so filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Videoposnetki na zavihku doma niso filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_search_title">Skrij rezultate iskanja s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Rezultati iskanja so filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Rezultati iskanja niso filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Skrij videoposnetke naročnin s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Videoposnetki na zavihku naročnin so filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Videoposnetki na zavihku naročnin niso filtrirani s ključnimi besedami</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_phrases_title">Ključne besede za skritje</string>
<!-- For localization, it is preferred, but not required, if 'LeBlanc' is replaced with a localized name or a familiar word that has upper case letters in the middle of the word.
This is because keywords can be in any language, and showing an example in the localized script helps convey this. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_phrases_summary">"Ključne besede in besedne zveze, ki jih je treba skriti, so ločene z novimi vrsticami
Ključne besede so lahko imena kanalov ali katero koli besedilo, ki je prikazano v naslovih videoposnetkov
Besede z velikimi začetnicami na sredini morajo biti vnesene z veliko začetnico (npr.: iPhone, TikTok, LeBlanc)"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_about_title">O filtriranju ključnih besed</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_about_summary">"Rezultati iskanja na domači strani/naročninah so filtrirani, da se skrije vsebina, ki se ujema s ključnimi besedami
Omejitve
• Kratkih videoposnetkov ni mogoče skriti po imenu kanala
• Nekatere komponente uporabniškega vmesnika morda ne bodo skrite
• Iskanje ključne besede morda ne bo prikazalo nobenih rezultatov"</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_title">Ujemanje celotnih besed</string>
<!-- Translations _must_ use a localized example. For languages that do not use spaces between words (Chinese, Japanese, etc.) the English AI example should be used since no localized examples exist. Or if using machine translations, or if nobody wants to think of a localized example, then the English 'ai' example should be left as-is. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_content_about_whole_words_summary">Obkrožanje ključne besede/fraze z dvojnimi narekovaji prepreči delne ujemanja naslovov videoposnetkov in imen kanalov&lt;br&gt;&lt;br&gt;Na primer,&lt;br&gt;&lt;b&gt;\"ai\"&lt;/b&gt; bo skril video: &lt;b&gt;Kako deluje AI?&lt;/b&gt;&lt;br&gt;vendar ne bo skril: &lt;b&gt;What does fair use mean?&lt;/b&gt;</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Ključne besede ni mogoče uporabiti: %s</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Dodajte narekovaje, da uporabite ključno besedo: %s</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ključna beseda ima nasprotujoče si deklaracije: %s</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ključna beseda je prekratka in zahteva narekovaje: %s</string>
<string name="youtube.layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch.revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ključna beseda bo skrila vse videoposnetke: %s</string>
</patch>
<patch id="ad.general.hideAdsResourcePatch">
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_creator_store_shelf_title">Skrij polico trgovine ustvarjalcev</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_creator_store_shelf_summary_on">Polica trgovine za ustvarjalce pod video predvajalnikom je skrita</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_creator_store_shelf_summary_off">Polica trgovine za ustvarjalce pod video predvajalnikom je prikazana</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_end_screen_store_banner_title">Skrij pasico trgovine na koncu zaslona</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_on">Pasica trgovine na končnem zaslonu je skrita</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_end_screen_store_banner_summary_off">Pasica trgovine na končnem zaslonu je prikazana</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_fullscreen_ads_title">Skrij oglase na celotnem zaslonu</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_fullscreen_ads_summary_on">"Oglasi na celotnem zaslonu so skriti
Ta funkcija je na voljo samo za starejše naprave"</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_fullscreen_ads_summary_off">Oglasi na celotnem zaslonu so prikazani</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_fullscreen_ads_feature_not_available_toast">Skrivanje oglasov na celotnem zaslonu deluje samo s starejšimi napravami.</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_general_ads_title">Skrij splošne oglase</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_general_ads_summary_on">Splošni oglasi so skriti</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_general_ads_summary_off">Splošni oglasi so prikazani</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_merchandise_banners_title">Skrij pasice s trgovino</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_merchandise_banners_summary_on">Pasice s trgovino so skrite</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_merchandise_banners_summary_off">Pasice s trgovino so prikazane</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_paid_promotion_label_title">Skrij nalepko plačane promocije</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_paid_promotion_label_summary_on">Nalepka plačane promocije je skrita</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_paid_promotion_label_summary_off">Nalepka plačane promocije je prikazana</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_self_sponsor_ads_title">Skrij samoproizvedene oglase</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_on">Samoproizvedeni oglasi so skriti</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_self_sponsor_ads_summary_off">Samoproizvedeni oglasi so prikazani</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_shopping_links_title">Skrij nakupovalne povezave</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_shopping_links_summary_on">Nakupovalne povezave v opisu videoposnetka so skrite</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_shopping_links_summary_off">Nakupovalne povezave v opisu videoposnetka so prikazane</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_view_products_banner_title">Skrij pasico \"Prikaži izdelke\"</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_view_products_banner_summary_on">Pasica \"Ogled izdelkov\" v video prekrivanju je skrita</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_view_products_banner_summary_off">Pasica \"Ogled izdelkov\" v video prekrivanju je prikazana</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_web_search_results_title">Skrij rezultate spletnega iskanja</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_web_search_results_summary_on">Rezultati spletnega iskanja so skriti</string>
<string name="youtube.ad.general.hideAdsResourcePatch.revanced_hide_web_search_results_summary_off">Rezultati spletnega iskanja so prikazani</string>
</patch>
<patch id="ad.getpremium.hideGetPremiumPatch">
<string name="youtube.ad.getpremium.hideGetPremiumPatch.revanced_hide_get_premium_title">Skrij promocije YouTube Premium</string>
<string name="youtube.ad.getpremium.hideGetPremiumPatch.revanced_hide_get_premium_summary_on">Promocije YouTube Premium pod video predvajalnikom so skrite</string>
<string name="youtube.ad.getpremium.hideGetPremiumPatch.revanced_hide_get_premium_summary_off">Promocije YouTube Premium pod video predvajalnikom so prikazane</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="youtube.ad.video.videoAdsPatch.revanced_hide_video_ads_title">Skrij oglase v videoposnetkih</string>
<string name="youtube.ad.video.videoAdsPatch.revanced_hide_video_ads_summary_on">Oglasi v videoposnetkih so skriti</string>
<string name="youtube.ad.video.videoAdsPatch.revanced_hide_video_ads_summary_off">Oglasi v videoposnetkih so prikazani</string>
</patch>
<patch id="interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch">
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_share_copy_url_success">URL je kopiran v odložišče</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_share_copy_url_timestamp_success">URL s časovnim žigom je kopiran</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_title">Pokaži gumb za kopiranje URL-ja videoposnetka</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_summary_on">Prikazan je gumb Kopiraj URL videoposnetka. Dotaknite se za kopiranje URL-ja videoposnetka. Dotaknite se in držite za kopiranje s časovnim žigom</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_summary_off">Gumb Kopiraj URL videoposnetka ni prikazan</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_timestamp_title">Prikaži gumb za kopiranje URL-ja s časovnim žigom</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_timestamp_summary_on">Prikazan je gumb Kopiraj URL s časovnim žigom. Dotaknite se za kopiranje URL-ja videoposnetka s časovnim žigom. Dotaknite se in držite za kopiranje brez časovnega žiga</string>
<string name="youtube.interaction.copyvideourl.copyVideoUrlResourcePatch.revanced_copy_video_url_timestamp_summary_off">Gumb Kopiraj URL s časovnim žigom ni prikazan</string>
</patch>
<patch id="interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch">
<string name="youtube.interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch.revanced_remove_viewer_discretion_dialog_title">Odstrani opozorilo za preudarno presojo gledalcev</string>
<string name="youtube.interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch.revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_on">Opozorilo bo odstranjeno</string>
<string name="youtube.interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch.revanced_remove_viewer_discretion_dialog_summary_off">Opozorilo bo prikazano</string>
<string name="youtube.interaction.dialog.removeViewerDiscretionDialogPatch.revanced_remove_viewer_discretion_dialog_user_dialog_message">To ne obide starostne omejitve. Samo samodejno jo sprejme.</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.signintotv.disableSignInToTvPopupPatch">
<string name="youtube.layout.hide.signintotv.disableSignInToTvPopupPatch.revanced_disable_signin_to_tv_popup_title">Onemogoči pojavno okno \"Prijavite se v TV\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.signintotv.disableSignInToTvPopupPatch.revanced_disable_signin_to_tv_popup_summary_on">Pojavno okno za prijavo v TV je onemogočeno</string>
<string name="youtube.layout.hide.signintotv.disableSignInToTvPopupPatch.revanced_disable_signin_to_tv_popup_summary_off">Pojavno okno za prijavo v TV je omogočeno</string>
</patch>
<patch id="interaction.doubletap.disableDoubleTapActionsPatch">
<string name="youtube.interaction.doubletap.disableDoubleTapActionsPatch.revanced_disable_chapter_skip_double_tap_title">Onemogoči preskok poglavja z dvojnim dotikom</string>
<string name="youtube.interaction.doubletap.disableDoubleTapActionsPatch.revanced_disable_chapter_skip_double_tap_summary_on">Dvojni dotik nikoli ne more sprožiti preskoka na naslednje/prejšnje poglavje</string>
<string name="youtube.interaction.doubletap.disableDoubleTapActionsPatch.revanced_disable_chapter_skip_double_tap_summary_off">Dvojni dotik lahko občasno sproži preskok na naslednje/prejšnje poglavje</string>
</patch>
<patch id="interaction.downloads.downloadsResourcePatch">
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_screen_title">Zunanji prenosi</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_screen_summary">Nastavitve za uporabo zunanjega prenašalnika</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_title">Prikaži gumb za zunanji prenos</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_summary_on">Gumb za prenos v predvajalniku je prikazan</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_summary_off">Gumb za prenos v predvajalniku ni prikazan</string>
<!-- 'Download action button' should be translated using the same wording as the translation of 'revanced_hide_download_button_title'. -->
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_action_button_title">Preglasi gumb \'Prenesi\'</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_action_button_summary_on">Gumb za prenos odpre vaš zunanji prenašalnik</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_action_button_summary_off">Gumb za prenos odpre vgrajeni prenašalnik v aplikaciji</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_name_title">Ime paketa prenašalnika</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_name_summary">Ime paketa vaše nameščene zunanje aplikacije za prenos</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_other_item_hint">Vnesite ime paketa</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_other_item">Drugo</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_not_found_title">Aplikacija ni nameščena</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_not_installed_warning">%s ni nameščen. Prosimo, namestite ga.</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_package_not_found_warning">"Ni bilo mogoče najti nameščene aplikacije z imenom paketa: %s
Preverite, ali je ime paketa pravilno in ali je aplikacija nameščena"</string>
<string name="youtube.interaction.downloads.downloadsResourcePatch.revanced_external_downloader_empty_warning">Ime paketa ne sme biti prazno</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch">
<string name="youtube.interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch.revanced_disable_precise_seeking_gesture_title">Onemogoči natančno kretnjo iskanja</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch.revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_on">Kretnja je onemogočena</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.disablePreciseSeekingGesturePatch.revanced_disable_precise_seeking_gesture_summary_off">Kretnja je omogočena</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch">
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch.revanced_seekbar_tapping_title">Omogoči dotik za iskanje</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch.revanced_seekbar_tapping_summary_on">Dotik za iskanje je omogočen</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSeekbarTappingPatch.revanced_seekbar_tapping_summary_off">Dotik za iskanje je onemogočen</string>
</patch>
<patch id="interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch">
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_brightness_title">Omogoči kretnjo za svetlost</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_brightness_summary_on">"Potezanje za svetlost čez cel zaslon je omogočeno
Prilagodite svetlost s potezanjem navpično na levi strani zaslona"</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_brightness_summary_off">Potezanje za svetlost čez cel zaslon je onemogočeno</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_volume_title">Omogoči kretnjo za glasnost</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_volume_summary_on">"Poteg s prstom za celozaslonski nadzor glasnosti je omogočen
Prilagodite glasnost s potegom navpično na desni strani zaslona"</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_volume_summary_off">Poteg s prstom za celozaslonski nadzor glasnosti je onemogočen</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_press_to_engage_title">Omogoči pritisk za potezno kretnjo</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_press_to_engage_summary_on">Pritisk za potezo je omogočen</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_press_to_engage_summary_off">Pritisk za potezo je onemogočen</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_haptic_feedback_title">Omogoči taktilno povratno informacijo</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Taktilna povratna informacija je omogočena</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Taktilna povratna informacija je onemogočena</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Shrani in obnovi svetlost</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Shrani in obnovi svetlost pri izhodu ali vstopu v celozaslonski način</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Ne shranjuj in ne obnavljaj svetlosti pri izhodu ali vstopu v celozaslonski način</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Omogoči samodejno svetlost z gretnjo</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Pomikanje navzdol do najnižje vrednosti kretnje za svetlost omogoči samodejno svetlost</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Pomikanje navzdol do najnižje vrednosti ne omogoči samodejne svetlosti</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_overlay_text">Samodejno</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_timeout_title">Časovni zamik prekrivanja pomikanja</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_timeout_summary">Število milisekund, ko je prekrivanje vidno</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_background_opacity_title">Prosojnost prekrivanja poteze</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_background_opacity_summary">Vrednost prosojnosti med 0 in 100</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_background_opacity_invalid_toast">Prosojnost drsenja mora biti med 0 in 100</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_title">Barva svetlosti prekrivnega potega</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_progress_brightness_color_summary">Barva vrstice napredka za upravljanje svetlosti</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_title">Barva glasnosti prekrivnega potega</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_progress_volume_color_summary">Barva vrstice napredka za upravljanje glasnosti</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_text_overlay_size_title">Velikost besedila prekrivnega drsenja</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_text_overlay_size_summary">Velikost besedila za prekrivni sloj drsenja med 1 in 30</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_text_overlay_size_invalid_toast">Velikost besedila mora biti med 1 in 30</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_threshold_title">Prazg prag za pomikanje</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_threshold_summary">Vrednost praga za pomikanje</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_volume_sensitivity_title">Občutljivost drsenja za glasnost</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_volume_sensitivity_summary">Koliko se spremeni glasnost na poteg</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_title">Slog prekrivnega elementa za poteg</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_1">Vodoravni prekrivni element</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_2">Vodoravni prekrivni element (minimalno zgoraj)</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_3">Vodoravni prekrivni element (minimalno sredina)</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_4">Krožni prekrivni element</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_5">Krožni prekrivni element (minimalno)</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_6">Navpični prekrivni element</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_overlay_style_entry_7">Navpični prekrivni element (minimalno)</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_change_video_title">Omogoči menjavanje videoposnetkov z drsenjem</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_change_video_summary_on">Drsenje v celozaslonskem načinu bo prešlo na naslednji/prejšnji videoposnetek.</string>
<string name="youtube.interaction.swipecontrols.swipeControlsResourcePatch.revanced_swipe_change_video_summary_off">Drsenje v celozaslonskem načinu ne bo prešlo na naslednji/prejšnji videoposnetek.</string>
</patch>
<patch id="layout.autocaptions.autoCaptionsPatch">
<string name="youtube.layout.autocaptions.autoCaptionsPatch.revanced_disable_auto_captions_title">Onemogoči samodejne podnapise</string>
<string name="youtube.layout.autocaptions.autoCaptionsPatch.revanced_disable_auto_captions_summary_on">Samodejni podnapisi so onemogočeni</string>
<string name="youtube.layout.autocaptions.autoCaptionsPatch.revanced_disable_auto_captions_summary_off">Samodejni napisi so omogočeni</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.action.hideButtonsPatch">
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_buttons_screen_title">Gumbi za dejanja</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_buttons_screen_summary">Skrij ali prikaži gumbe pod videoposnetki</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Onemogoči sijaj gumbov »Všeč mi je« in »Naroči se«</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">Gumba \"Všeč mi je\" in \"Naroči se\" ne bosta sijala, ko bosta omenjena</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Gumba \"Všeč mi je\" in \"Naroči se\" bosta sijala, ko bosta omenjena</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_like_dislike_button_title">Skrij Všeč mi je in Ni mi všeč</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_like_dislike_button_summary_on">Gumba Všeč mi je in Ni mi všeč sta skrita</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_like_dislike_button_summary_off">Gumba Všeč mi je in Ni mi všeč sta prikazana</string>
<!-- 'Share' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_share_button_title">Skrij Deli</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_share_button_summary_on">Gumb Deli je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_share_button_summary_off">Gumb Deli je prikazan</string>
<!-- 'Stop ads' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_stop_ads_button_title">Skrij Ustavi oglase</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_stop_ads_button_summary_on">Gumb za zaustavitev oglasov je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_stop_ads_button_summary_off">Gumb za zaustavitev oglasov je prikazan</string>
<!-- Button does not have any text and is only shown as an icon, and only when the video information area is collapsed to a compact state. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_comments_button_title">Skrij komentarje</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_comments_button_summary_on">Gumb za komentarje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_comments_button_summary_off">Gumb za komentarje je prikazan</string>
<!-- 'Report' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually only shows on live streams. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_report_button_title">Skrij Prijavi</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_report_button_summary_on">Gumb Prijavi je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_report_button_summary_off">Gumb Prijavi je prikazan</string>
<!-- 'Remix' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_remix_button_title">Skrij Remix</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_remix_button_summary_on">Gumb Remix je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_remix_button_summary_off">Gumb Remix je prikazan</string>
<!-- 'Download' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_download_button_title">Skrij Prenesi</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_download_button_summary_on">Gumb Prenesi je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_download_button_summary_off">Gumb Prenesi je prikazan</string>
<!-- 'Hype' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button only shows on videos uploaded by the logged-in user. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_hype_button_title">Skrij Hype</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_hype_button_summary_on">Gumb Hype je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_hype_button_summary_off">Gumb Hype je prikazan</string>
<!-- 'Promote' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_promote_button_title">Skrij Promocijo</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_promote_button_summary_on">Gumb za promocijo je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_promote_button_summary_off">Gumb za promocijo je prikazan</string>
<!-- 'Thanks' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_thanks_button_title">Skrij Hvala</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_thanks_button_summary_on">Gumb Hvala je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_thanks_button_summary_off">Gumb Hvala je prikazan</string>
<!-- 'Ask' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button only shows if the user ip is from specific region such as the USA or EU. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_ask_button_title">Skrij Vprašaj</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_ask_button_summary_on">Gumb Vprašaj je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_ask_button_summary_off">Gumb Vprašaj je prikazan</string>
<!-- 'Clip' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_clip_button_title">Skrij Izrezek</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_clip_button_summary_on">Gumb Izrezek je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_clip_button_summary_off">Gumb Izrezek je prikazan</string>
<!-- 'Shop' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_shop_button_title">Skrij Trgovino</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_shop_button_summary_on">Gumb Trgovina je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_shop_button_summary_off">Gumb Trgovina je prikazan</string>
<!-- 'Save' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_save_button_title">Skrij Shrani</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_save_button_summary_on">Gumb Shrani je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.action.hideButtonsPatch.revanced_hide_save_button_summary_off">Gumb Shrani je prikazan</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch">
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_navigation_buttons_screen_title">Navigacijski gumbi</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_navigation_buttons_screen_summary">Skrij ali spremeni gumbe v navigacijski vrstici</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the tab. -->
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_home_button_title">Skrij Domov</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_home_button_summary_on">Gumb Domov je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_home_button_summary_off">Gumb Domov je prikazan</string>
<!-- 'Shorts' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_shorts_button_title">Skrij Shorts</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_shorts_button_summary_on">Gumb Shorts je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_shorts_button_summary_off">Gumb Shorts je prikazan</string>
<!-- 'Create' has no display name. Translate normally. -->
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_create_button_title">Skrij Ustvari</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_create_button_summary_on">Gumb Ustvari je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_create_button_summary_off">Gumb Ustvari je prikazan</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_subscriptions_button_title">Skrij Naročnine</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Gumb Naročnine je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Gumb Naročnine je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_notifications_button_title">Skrij obvestila</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_notifications_button_summary_on">Gumb za obvestila je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_notifications_button_summary_off">Gumb za obvestila je prikazan</string>
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Zamenjaj Ustvari z Obvestili</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Gumb Ustvari je zamenjan z gumbom Obvestila
Opomba: Omogočanje tega tudi prisilno skrije video oglase"</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Gumb \"Ustvari\" ni zamenjan z gumbom \"Obvestila\"</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_switch_create_with_notifications_button_user_dialog_message">"Če onemogočite to nastavitev, boste onemogočili tudi blokiranje oglasov za Shorts.
Če sprememba te nastavitve ne začne veljati, poskusite preklopiti v način brez beleženja zgodovine."</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_navigation_button_labels_title">Skrij oznake gumbov za navigacijo</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Oznake so skrite</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Oznake so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_status_bar_title">Onemogoči prosojno statusno vrstico</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Statusna vrstica je neprozorna</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Statusna vrstica je neprozorna ali prosojna</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_status_bar_user_dialog_message">Na nekaterih napravah lahko omogočitev te funkcije spremeni sistemsko navigacijsko vrstico v prozorno.</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Onemogoči svetlo prosojno vrstico</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Navigacijska vrstica v svetlem načinu je neprosojna</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Navigacijska vrstica v svetlem načinu je neprozorna ali prosojna</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">Onemogoči temno prosojno vrstico</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">Navigacijska vrstica v temnem načinu je neprosojna</string>
<string name="youtube.layout.buttons.navigation.navigationButtonsPatch.revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">Navigacijska vrstica v temnem načinu je neprozorna ali prosojna</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_title">Izbirni meni</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_summary">Skrij ali prikaži elemente izbirnega menija predvajalnika</string>
<!-- 'Captions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_captions_title">Skrij napise</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_captions_summary_on">Meni z napisi je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_captions_summary_off">Meni z napisi je prikazan</string>
<!-- 'Additional settings' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_additional_settings_title">Skrij dodatne nastavitve</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_on">Meni z dodatnimi nastavitvami je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_additional_settings_summary_off">Meni z dodatnimi nastavitvami je prikazan</string>
<!-- 'Sleep timer' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_title">Skrij časovnik spanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_on">Meni z časovnikom spanja je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_sleep_timer_summary_off">Meni z časovnikom spanja je prikazan</string>
<!-- 'Loop video' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_loop_video_title">Skrij zanko videa</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_on">Meni z zanko videa je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_loop_video_summary_off">Meni z zanko videa je prikazan</string>
<!-- 'Ambient mode' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_title">Skrij način \"Ambient\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_on">Meni z načinom \"Ambient\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_ambient_mode_summary_off">Meni z načinom \"Ambient\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_stable_volume_title">Skrij stabilno glasnost</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_off">Meni s stabilno glasnostjo je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_stable_volume_summary_on">Meni s stabilno glasnostjo je skrit</string>
<!-- 'Help & feedback' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_help_title">Skrij pomoč &amp; povratne informacije</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_help_summary_on">Meni s pomočjo &amp; povratnimi informacijami je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_help_summary_off">Meni s pomočjo &amp; povratnimi informacijami je prikazan</string>
<!-- 'Playback speed' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_speed_title">Skrij hitrost predvajanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_speed_summary_on">Meni s hitrostjo predvajanja je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_speed_summary_off">Meni s hitrostjo predvajanja je prikazan</string>
<!-- 'Lock screen' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_lock_screen_title">Skrij zaklepanje zaslona</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_on">Meni z zaklepanjem zaslona je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_lock_screen_summary_off">Meni z zaklepanjem zaslona je prikazan</string>
<!-- 'Listen with YouTube Music' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_listen_with_youtube_music_title">Skrij Poslušaj z YouTube Music</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_listen_with_youtube_music_summary_on">Meni Poslušaj z YouTube Music je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_listen_with_youtube_music_summary_off">Meni Poslušaj z YouTube Music je prikazan</string>
<!-- 'Audio track' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_audio_track_title">Skrij zvočni posnetek</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_on">Meni z zvočnim posnetkom je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_audio_track_summary_off">Meni z zvočnim posnetkom je prikazan</string>
<!-- 'Spoof video streams' should be the same translation used for 'revanced_spoof_video_streams_screen_title'.
'Android No SDK' must be kept untranslated. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_audio_track_not_available">"Meni z zvočnimi posnetki je skrit
Če želite prikazati meni zvočnih posnetkov, spremenite 'Lažno predstavljanje video tokov' v 'Android No SDK'"</string>
<!-- 'Watch in VR' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the menu item. -->
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_title">Skrij gledanje v VR</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_on">Meni z gledanjem v VR je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_watch_in_vr_summary_off">Meni z gledanjem v VR je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_title">Skrij meni kakovosti videa</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_on">Meni kakovosti videa je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_summary_off">Meni kakovosti videa je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_title">Skrij nogo menija s kakovostjo videa</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_on">Noga menija s kakovostjo videa je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch.revanced_hide_player_flyout_video_quality_footer_summary_off">Noga menija s kakovostjo videa je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch">
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_autoplay_button_title">Skrij gumb \'Samodejno predvajanje\'</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_autoplay_button_summary_on">Gumb za samodejno predvajanje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_autoplay_button_summary_off">Gumb za samodejno predvajanje je prikazan</string>
<!-- This button does not display any text, but 'Captions' should be translated using the same wording used as the translation of 'revanced_hide_player_flyout_captions_title'. -->
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_captions_button_title">Skrij gumb \'Podnapisi\'</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_captions_button_summary_on">Gumb za napise je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_captions_button_summary_off">Gumb za napise je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_cast_button_title">Skrij gumb \'Predvajaj\'</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_cast_button_summary_on">Gumb za predvajanje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_cast_button_summary_off">Gumb za predvajanje je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_control_buttons_background_title">Skrij ozadje kontrolnikov predvajalnika</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_on">Ozadje nadzornih gumbov predvajalnika je skrito</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_control_buttons_background_summary_off">Ozadje kontrolnikov predvajalnika je prikazano</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_previous_next_buttons_title">Skrij gumbe »Prejšnji« &amp; »Naslednji«</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_on">Gumbi so skriti</string>
<string name="youtube.layout.buttons.overlay.hidePlayerOverlayButtonsPatch.revanced_hide_player_previous_next_buttons_summary_off">Gumbi so prikazani</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreencards.hideEndScreenCardsResourcePatch">
<string name="youtube.layout.hide.endscreencards.hideEndScreenCardsResourcePatch.revanced_hide_endscreen_cards_title">Skrij kartice na končnem zaslonu</string>
<string name="youtube.layout.hide.endscreencards.hideEndScreenCardsResourcePatch.revanced_hide_endscreen_cards_summary_on">Kartice na končnem zaslonu so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.endscreencards.hideEndScreenCardsResourcePatch.revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Kartice na končnem zaslonu so prikazane</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="youtube.layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch.revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Onemogoči ambientalni način v celozaslonskem prikazu</string>
<string name="youtube.layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch.revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Način \"Ambient\" je onemogočen</string>
<string name="youtube.layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch.revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Način \"Ambient\" je omogočen</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="youtube.layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch.revanced_hide_info_cards_title">Skrij kartice z informacijami</string>
<string name="youtube.layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch.revanced_hide_info_cards_summary_on">Kartice z informacijami so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch.revanced_hide_info_cards_summary_off">Kartice z informacijami so prikazane</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="youtube.layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch.revanced_disable_rolling_number_animations_title">Onemogoči animacije valjanja števil</string>
<string name="youtube.layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch.revanced_disable_rolling_number_animations_summary_on">Števila se ne animirajo</string>
<string name="youtube.layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch.revanced_disable_rolling_number_animations_summary_off">Števila se animirajo</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch">
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_title">Skrij iskalno vrstico predvajalnika videa</string>
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_summary_on">Iskalna vrstica v predvajalniku videoposnetkov je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_summary_off">Iskalna vrstica v predvajalniku videoposnetkov je prikazana</string>
<!-- Seekbar shown inside video thumbnails found the home/feed/search/history. The seekbar shows the prior watch progress when the video was last open. -->
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_thumbnail_title">Skrij iskalno vrstico sličic videa</string>
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_on">Iskalna vrstica sličic videa je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.seekbar.hideSeekbarPatch.revanced_hide_seekbar_thumbnail_summary_off">Iskalna vrstica sličic videa je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch">
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_shorts_player_screen_title">Predvajalnik Shorts</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_shorts_player_screen_summary">Skrij ali prikaži komponente predvajalnika Shorts</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Home tab. -->
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_home_title">Skrij Shorts v domačem viru</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_home_summary_on">Skrito v domačem viru in povezanih videoposnetkih</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_home_summary_off">Prikazano v domačem viru in povezanih videoposnetkih</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_title">Skrij Shorts v rezultatih iskanja.</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_summary_on">Skrito v rezultatih iskanja</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_summary_off">Prikazano v rezultatih iskanja</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Subscriptions tab. -->
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Skrij Shorts v viru naročnin</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">Skrito v viru naročnin</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">Prikazano v viru naročnin</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_history_title">Skrij kratke posnetke v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_history_summary_on">Skrito v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_history_summary_off">Prikazano v zgodovini ogledov</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_auto_dubbed_label_title">Skrij oznako \"Samodejno sinhronizirano\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_auto_dubbed_label_summary_on">Oznaka samodejnega sinhroniziranja je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_auto_dubbed_label_summary_off">Oznaka samodejnega sinhroniziranja je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_super_thanks_button_title">Skrij gumb \"Kupi Super zahvale\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_on">Gumb \"Kupi Super zahvale\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_super_thanks_button_summary_off">Gumb \"Kupi Super zahvale\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_effect_button_title">Skrij gumb učinka</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_effect_button_summary_on">Gumb za učinek je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_effect_button_summary_off">Gumb za učinek je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_green_screen_button_title">Skrij gumb \"Zeleni zaslon\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_on">Gumb za zeleno ozadje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_green_screen_button_summary_off">Gumb za zeleno ozadje je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_hashtag_button_title">Skrij gumb za ključnik</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_on">Gumb za ključnik je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_hashtag_button_summary_off">Gumb za ključnik je prikazan</string>
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_join_button_title">Skrij gumb \'Pridruži se\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Gumb za pridružitev je skrit.</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_join_button_summary_off">Gumb \"Pridruži se\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_live_preview_title">Skrij predogled v živo</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_live_preview_summary_on">Predogled v živo je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_live_preview_summary_off">Predogled v živo je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_location_label_title">Skrij oznako lokacije</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_location_label_summary_on">Oznaka lokacije je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_location_label_summary_off">Oznaka lokacije je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_new_posts_button_title">Skrij gumb \"Nove objave\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_new_posts_button_summary_on">Gumb za nove objave je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_new_posts_button_summary_off">Gumb za nove objave je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_title">Skrij gumbe v prekinitvenem zaslonu</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_on">Gumbi v prekinitvenem zaslonu so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_paused_overlay_buttons_summary_off">Gumbi v prekinitvenem zaslonu so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_preview_comment_title">Skrij predogled komentarja</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_preview_comment_summary_on">Predogled komentarja je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_preview_comment_summary_off">Predogled komentarja je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_save_sound_button_title">Skrij gumb \"Shrani glasbo\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_on">Gumb za shranjevanje glasbe je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_save_sound_button_summary_off">Gumb za shranjevanje glasbe je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_suggestions_title">Skrij predloge za iskanje</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_on">Predlogi za iskanje so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_search_suggestions_summary_off">Predlogi za iskanje so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_shop_button_title">Skrij gumb \'Trgovina\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_shop_button_summary_on">Gumb za trgovino je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_shop_button_summary_off">Gumb za trgovino je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_stickers_title">Skrij nalepke</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_stickers_summary_on">Nalepke so skrite</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_stickers_summary_off">Nalepke so prikazane</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscribe_button_title">Skrij gumb \'Naroči se\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_on">Gumb za naročnino je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_subscribe_button_summary_off">Gumb za naročnino je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_tagged_products_title">Skrij označene izdelke</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_on">Označeni izdelki so skriti</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_tagged_products_summary_off">Označeni izdelki so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_upcoming_button_title">Skrij gumb \'Prihajajoči\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_on">Gumb \"Prihajajoči\" je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_upcoming_button_summary_off">Gumb \"Prihajajoči\" je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_sound_button_title">Skrij gumb \"Uporabi ta zvok\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_sound_button_summary_on">Gumb Uporabi ta zvok je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_sound_button_summary_off">Gumb Uporabi ta zvok je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_template_button_title">Skrij gumb \"Uporabi to predlogo\"</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_on">Gumb Uporabi to predlogo je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_use_template_button_summary_off">Gumb Uporabi to predlogo je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_fountain_title">Skrij animacijo fontane gumba \'Všeč mi je\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_on">Animacija fontane všečkov je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_fountain_summary_off">Animacija fontane všečkov je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_button_title">Skrij gumb \'Všeč mi je\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_button_summary_on">Gumb všečkov je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_like_button_summary_off">Gumb všečkov je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_dislike_button_title">Skrij gumb \'Ne všeč mi je\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_on">Gumb všečkov ne je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_dislike_button_summary_off">Gumb všečkov ne je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_comments_button_title">Skrij gumb \'Komentarji\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_comments_button_summary_on">Gumb za komentarje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_comments_button_summary_off">Gumb za komentarje je prikazan</string>
<!-- 'Share' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_share_button_title">Skrij gumb \'Deli\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_share_button_summary_on">Gumb za deljenje je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_share_button_summary_off">Gumb za deljenje je prikazan</string>
<!-- 'Remix' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_remix_button_title">Skrij gumb \'Remix\'</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_remix_button_summary_on">Gumb za remix je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_remix_button_summary_off">Gumb za remix je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_button_title">Skrij gumb za zvok</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">Gumb za zvok je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">Gumb za zvok je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_info_panel_title">Skrij informacijski del</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_info_panel_summary_on">Informacijski del je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_info_panel_summary_off">Informacijski del je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_channel_bar_title">Skrij vrstico kanala</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_on">Vrstica kanala je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_channel_bar_summary_off">Vrstica kanala je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_video_title_title">Skrij naslov videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_video_title_summary_on">Naslov videoposnetka je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_video_title_summary_off">Naslov videoposnetka je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">Skrij nalepko s podatki o zvoku</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">Oznaka zvočnih metapodatkov je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">Oznaka zvočnih metapodatkov je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Skrij oznako povezave do videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Nalepka s povezavo do videoposnetka je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Nalepka s povezavo do videoposnetka je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_navigation_bar_title">Skrij navigacijsko vrstico</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_on">Navigacijska vrstica je skrita</string>
<string name="youtube.layout.hide.shorts.hideShortsComponentsResourcePatch.revanced_hide_shorts_navigation_bar_summary_off">Navigacijska vrstica je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch">
<string name="youtube.layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch.revanced_end_screen_suggested_video_title">Skrij predlagani videoposnetek na koncu zaslona</string>
<string name="youtube.layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch.revanced_end_screen_suggested_video_summary_on">"Predlagani videoposnetek na koncu zaslona je skrit, ko je samodejno predvajanje izklopljeno
Samodejno predvajanje lahko spremenite v nastavitvah YouTube:
Nastavitve → Predvajanje → Samodejno predvajanje naslednjega videoposnetka"</string>
<string name="youtube.layout.hide.endscreensuggestion.hideEndScreenSuggestedVideoPatch.revanced_end_screen_suggested_video_summary_off">Predlagani videoposnetek na koncu zaslona je prikazan</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch">
<string name="youtube.layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch.revanced_hide_related_videos_overlay_title">Skrij prekrivanje povezanih videoposnetkov</string>
<string name="youtube.layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch.revanced_hide_related_videos_overlay_summary_on">Prekrivanje povezanih videoposnetkov v celozaslonskem načinu je skrito</string>
<string name="youtube.layout.hide.relatedvideooverlay.hideRelatedVideoOverlayPatch.revanced_hide_related_videos_overlay_summary_off">Prekrivanje povezanih videoposnetkov v celozaslonskem načinu je prikazano</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.time.hideTimestampPatch">
<string name="youtube.layout.hide.time.hideTimestampPatch.revanced_hide_timestamp_title">Skrij časovni žig videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.hide.time.hideTimestampPatch.revanced_hide_timestamp_summary_on">Časovni žig je skrit</string>
<string name="youtube.layout.hide.time.hideTimestampPatch.revanced_hide_timestamp_summary_off">Časovni žig je prikazan</string>
</patch>
<patch id="layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch">
<string name="youtube.layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch.revanced_hide_player_popup_panels_title">Skrij pojavna okna predvajalnika</string>
<string name="youtube.layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch.revanced_hide_player_popup_panels_summary_on">Pojavna okna predvajalnika so skrita</string>
<string name="youtube.layout.panels.popup.playerPopupPanelsPatch.revanced_hide_player_popup_panels_summary_off">Pojavna okna predvajalnika so prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch">
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch.revanced_exit_fullscreen_title">Zapusti način celotnega zaslona ob koncu videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch.revanced_exit_fullscreen_entry_1">Onemogočeno</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch.revanced_exit_fullscreen_entry_2">Portret</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch.revanced_exit_fullscreen_entry_3">Ležeće</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.exitFullscreenPatch.revanced_exit_fullscreen_entry_4">Portret in ležeće</string>
</patch>
<patch id="layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen">
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen.revanced_open_videos_fullscreen_portrait_title">Odpri videoposnetke v celozaslonskem načinu v portretni orientaciji</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen.revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_on">Videoposnetki se odprejo v celozaslonskem načinu</string>
<string name="youtube.layout.player.fullscreen.openVideosFullscreen.revanced_open_videos_fullscreen_portrait_summary_off">Videoposnetki se ne odprejo v celozaslonskem načinu</string>
</patch>
<patch id="layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch">
<string name="youtube.layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch.revanced_player_overlay_opacity_title">Prosojnost prekrivanja predvajalnika</string>
<string name="youtube.layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch.revanced_player_overlay_opacity_summary">Vrednost prosojnosti med 0-100, kjer je 0 prosojno</string>
<string name="youtube.layout.player.overlay.customPlayerOverlayOpacityResourcePatch.revanced_player_overlay_opacity_invalid_toast">Prosojnost prekrivanja predvajalnika mora biti med 0-100</string>
</patch>
<patch id="layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch">
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_failure_connection_timeout">Všečkov ne je začasno nedostopno (API je časovno omejen)</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_failure_connection_status_code">Všečkov ne je na voljo (status %d)</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_failure_client_rate_limit_requested">Všečkov ni na voljo (omejitev API-ja za odjemalca)</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_failure_generic">Všečkov ne je na voljo (%s)</string>
<!-- Toast shown if the user enables RYD while a video is opened, and then tries to vote for the video. -->
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_failure_ryd_enabled_while_playing_video_then_user_voted">Znova naloži videoposnetek, da glasuješ z Return YouTube Dislike</string>
<!-- Video likes have been set to hidden by the video uploader. -->
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_video_likes_hidden_by_video_owner">Skrito s strani lastnika</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_enabled_summary_on">Všečkov ne so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_enabled_summary_off">Všečkov ne niso prikazani</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_shorts_title">Pokaži všečkov ne na Shorts</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_shorts_summary_on">"Število »Ni mi všeč« pri elementih Shorts je prikazano
Omejitev: Število »Ni mi všeč« se morda ne bo prikazalo v načinu brez beleženja zgodovine"</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_shorts_summary_off">Število »Ni mi všeč« pri elementih Shorts ni prikazano</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_dislike_percentage_title">Všečkov ne kot odstotek</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_dislike_percentage_summary_on">Število »Ni mi všeč« je prikazano kot odstotek</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_dislike_percentage_summary_off">Število »Ni mi všeč« je prikazano kot številka</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_sb_enable_compact_skip_button'. -->
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_compact_layout_title">Kompaktni gumb \'Všeč mi je\'</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_compact_layout_summary_on">Gumb všečkov je oblikovan za minimalno širino</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_compact_layout_summary_off">Gumb všečkov je oblikovan za najboljši videz</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_estimated_like_title">Pokaži ocenjeno število »všečkov«</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_estimated_like_summary_on">Videoposnetki z onemogočenimi všečki prikazujejo ocenjeno število všečkov</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_estimated_like_summary_off">Ocenjeni všečki niso prikazani</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_toast_on_connection_error_title">Pokaži obvestilo, če API ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_on">Obvestilo se prikaže, če Return YouTube Dislike ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_toast_on_connection_error_summary_off">Obvestilo se ne prikaže, če Return YouTube Dislike ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_attribution_summary">Podatki so zagotovljeni s strani API-ja Return YouTube Dislike. Tapnite tukaj, če želite izvedeti več</string>
<!-- Statistic strings are shown in the settings only when ReVanced debug mode is enabled. Typical users will never see these. -->
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_category_title">Statistika API-ja ReturnYouTubeDislike za to napravo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeAverage_title">Povprečni čas odziva API-ja</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMin_title">Minimalni čas odziva API-ja</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeMax_title">Čas odziva API-ja, največji</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_title">Čas odziva API-ja, zadnji video</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallResponseTimeLast_rate_limit_summary">Neljubi so začasno nedostopni - Velja omejitev stopnje API-ja za klienta</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_title">API pobira glasove, število klicev</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_zero_summary">Ni bilo izvedenih omrežnih klicev</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallCount_non_zero_summary">%d omrežnih klicev je bilo izvedenih</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_title">API pobira glasove, število časovnih omejitev</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_zero_summary">Ni bilo nobenih omrežnih klicev s časovno omejitvijo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getFetchCallNumberOfFailures_non_zero_summary">%d omrežnih klicev je bilo s časovno omejitvijo</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_title">Omejitve stopnje API-ja za klienta</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_zero_summary">Ni bilo naletov na omejitve stopnje za klienta</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_getNumberOfRateLimitRequestsEncountered_non_zero_summary">Na omejitev stopnje za klienta je bilo naletov %d-krat</string>
<string name="youtube.layout.returnyoutubedislike.returnYouTubeDislikePatch.revanced_ryd_statistics_millisecond_text">%d milisekund</string>
</patch>
<patch id="layout.searchbar.wideSearchbarPatch">
<string name="youtube.layout.searchbar.wideSearchbarPatch.revanced_wide_searchbar_title">Omogoči široko iskalno vrstico</string>
<string name="youtube.layout.searchbar.wideSearchbarPatch.revanced_wide_searchbar_summary_on">Široka iskalna vrstica je omogočena</string>
<string name="youtube.layout.searchbar.wideSearchbarPatch.revanced_wide_searchbar_summary_off">Široka iskalna vrstica je onemogočena</string>
</patch>
<patch id="layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch">
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Omogoči sličice visoke kakovosti</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">Sličice za iskanje so visoke kakovosti</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Sličice za iskanje so srednje kakovosti</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"To bo obnovilo tudi sličice v živo prenosu, ki nimajo sličic s časovnico.
Sličice s časovnico bodo uporabljale isto kakovost kot trenutni videoposnetek.
Ta funkcija deluje najbolje pri kakovosti videa 720p ali nižji in pri uporabi zelo hitre internetne povezave."</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_title">Obnovi stare sličice za iskanje</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_on">Sličice za iskanje se bodo prikazale nad iskalno vrstico</string>
<string name="youtube.layout.seekbar.seekbarThumbnailsPatch.revanced_restore_old_seekbar_thumbnails_summary_off">Sličice za iskanje se bodo prikazale v celozaslonskem načinu</string>
</patch>
<patch id="layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch">
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_sb">Omogoči SponsorBlock</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_sb_sum">SponsorBlock je sistem množičnega urejanja za preskakovanje motečih delov videoposnetkov YouTube</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_appearance_category">Videz</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_voting">Pokaži gumb za glasovanje</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_voting_sum_on">Gumb za glasovanje segmentov je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_voting_sum_off">Gumb za glasovanje segmentov ni prikazan</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_square_layout">Uporabi kvadratno postavitev</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_square_layout_sum_on">Gumbi in kontrolniki so kvadratni</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_square_layout_sum_off">Gumbi in kontrolniki so zaobljeni</string>
<!-- Translations should use language similar to 'revanced_ryd_compact_layout_title'. -->
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_compact_skip_button">Uporabi kompakten gumb za preskok</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_on">Gumb za preskakovanje, oblikovan za minimalno širino</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_compact_skip_button_sum_off">Gumb za preskakovanje, oblikovan za najboljši videz</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button">Samodejno skrij gumb za preskok</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_on">Gumb za preskakovanje se po nekaj sekundah skrije</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_auto_hide_skip_segment_button_sum_off">Gumb za preskok je prikazan za celoten segment</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration">Trajanje gumba za preskok</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_auto_hide_skip_button_duration_sum">Kako dolgo prikazovati gumbe za preskok in preskok do označevalca, preden se samodejno skrijejo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skiptoast">Prikaži obvestilo za razveljavitev preskakovanja</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skiptoast_sum_on">Obvestilo se prikaže, ko je segment samodejno preskočen. Dotaknite se obvestila, da razveljavite preskok</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skiptoast_sum_off">Obvestilo ni prikazano</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_toast_on_skip_duration">Trajanje obvestila o preskoku</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_toast_on_skip_duration_sum">Kako dolgo prikazovati obvestilo o razveljavitvi preskoka</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_1s">1 sekunda</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_2s">2 sekundi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_3s">3 sekunde</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_4s">4 sekunde</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_5s">5 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_6s">6 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_7s">7 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_8s">8 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_9s">9 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_duration_10s">10 sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_time_without">Pokaži dolžino videoposnetka brez segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_time_without_sum_on">Dolžina videa brez vseh segmentov je prikazana na drsniku</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_time_without_sum_off">Prikazana je polna dolžina videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_create_segment_category">Ustvarjanje novih segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_create_segment">Pokaži gumb za ustvarjanje novega segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_create_segment_sum_on">Gumb za ustvarjanje novega segmenta je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_enable_create_segment_sum_off">Gumb za ustvarjanje novega segmenta ni prikazan</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_adjusting">Prilagodi korak novega segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_adjusting_sum">Število milisekund, ki jih gumbi za prilagajanje časa premaknejo pri ustvarjanju novih segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_adjusting_invalid">Vrednost mora biti pozitivno število</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_preference_title">Oglejte si smernice</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_preference_sum">Smernice vsebujejo pravila in nasvete za ustvarjanje novih segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_popup_title">Upoštevajte smernice</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_popup_content">Pred ustvarjanjem novih segmentov preberite smernice SponsorBlock</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_popup_already_read">Že sem prebral</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_guidelines_popup_open">Pokaži mi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general">Splošno</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_toast_on_connection_error">Pokaži sporočilo, če API ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_on">Sporočilo se prikaže, če SponsorBlock ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_toast_on_connection_error_sum_off">Sporočilo se ne prikaže, če SponsorBlock ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skipcount">Omogoči sledenje števila preskokov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skipcount_sum_on">Pove lestvici SponsorBlock, koliko časa je shranjenega. Sporočilo se pošlje na lestvico vsakič, ko se segment preskoči</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_skipcount_sum_off">Sledenje števila preskokov ni omogočeno</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_min_duration">Minimalna trajanje segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_min_duration_sum">Segmenti, ki so krajši od te vrednosti (v sekundah), se ne bodo prikazali ali preskočili</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_min_duration_invalid">Neveljavno trajanje časa</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_uuid">Vaša zasebna uporabniška ID</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_uuid_sum">To bi moralo ostati zasebno. To je kot geslo in ga ne smete deliti z nikomer. Če jo ima nekdo, se lahko pretvarja, da ste vi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_uuid_invalid">Zasebna uporabniška ID mora biti vsaj 30 znakov dolga.</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_api_url">Spremeni URL API-ja</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_general_api_url_sum">Naslov, ki ga SponsorBlock uporablja za klice na strežnik</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_api_url_reset">URL API-ja ponastavljen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_api_url_invalid">URL API-ja ni veljaven</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_api_url_changed">URL API-ja spremenjen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_ie">Uvozi/Izvozi nastavitve</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_copy">Kopiraj</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_ie_sum">Vaša konfiguracija SponsorBlock JSON, ki jo je mogoče uvoziti/izvoziti v ReVanced in druge platforme SponsorBlock</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_ie_sum_warning">Vaša konfiguracija SponsorBlock JSON, ki jo je mogoče uvoziti/izvoziti v ReVanced in druge platforme SponsorBlock. To vključuje vašo zasebno uporabniško ID. Bodite previdni pri deljenju</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_import_successful">Nastavitve uspešno uvožene</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_import_failed">Uvoz ni uspel: %s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_export_failed">Izvoz ni uspel: %s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning">"Vaše nastavitve vsebujejo zasebni uporabniški ID SponsorBlock.
Uporabniški ID je, kot je geslo, zato ga nikoli ne delite."</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_settings_revanced_export_user_id_warning_dismiss">Ne prikazuj več</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_diff_segments">Spremeni vedenje segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_sponsor">Sponzor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_sponsor_sum">Plačana promocija, plačane napotitve in neposredna oglaševanja. Ni za samopromocijo ali brezplačne pozdrave vzrokom/ustvarjalcem/spletnim mestom/izdelkom, ki jih imajo radi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_selfpromo">Neplačana/Samopromocija</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_selfpromo_sum">Podobno kot Sponsor, vendar za neplačano ali samopromocijo. Vključuje razdelke o blagu, donacijah ali informacijah o tem, s kom so sodelovali</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_interaction">Opomnik na interakcijo (Naroči se)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_interaction_sum">Kratek opomnik, naj jim všečkajo, se naročijo ali jih spremljajo sredi vsebine. Če je dolg ali o nečem posebnem, naj bo namesto tega pod samopromocijo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_highlight">Oznaka</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_highlight_sum">Del videoposnetka, ki ga večina ljudi išče</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_intro">Premor/Uvodna animacija</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_intro_sum">Interval brez dejanske vsebine. Lahko je pavza, statični okvir ali ponavljajoča se animacija. Ne vključuje prehodov, ki vsebujejo informacije</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_outro">Zaključne kartice / Dobropisi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_outro_sum">Zasluge ali prikaz zaključnih kartic YouTuba. Ni namenjeno zaključkom z informacijami</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_hook">Uvod / Pozdravi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_hook_sum">Pripovedani napovedniki za prihajajoči video, pozdravi in poslavljanja. Ne vključuje odsekov, ki dodajajo dodatno vsebino</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_preview">Predogled / Povzetek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_preview_sum">Zbirka odsekov, ki prikazujejo, kaj prihaja ali kaj se je zgodilo v videoposnetku ali v drugih videoposnetkih serije, kjer so vse informacije ponovljene drugje</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_filler">Digresija / Šale</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_filler_sum">Povezane scene ali šale, ki niso potrebne za razumevanje glavne vsebine videa. Ne vključuje odsekov, ki zagotavljajo kontekst ali podrobnosti ozadja</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_nomusic">Glasba: Odsek brez glasbe</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_segments_nomusic_sum">Samo za uporabo v glasbenih videoposnetkih. Odseki glasbenih videoposnetkov brez glasbe, ki jih še niso zajeli drugi kategoriji</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_compact">Preskoči</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_compact_highlight">Označi</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_sponsor">Preskoči sponzorja</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_selfpromo">Preskoči promocijo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_interaction">Preskoči interakcijo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_highlight">Preskoči do oznake</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_intro_beginning">Preskoči uvod</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_intro_middle">Preskoči premor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_intro_end">Preskoči premor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_outro">Preskoči zaključek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_hook">Preskoči uvod</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Preskoči predogled</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_preview_middle">Preskoči predogled</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_preview_end">Preskoči povzetek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_filler">Preskoči tangento</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_nomusic">Preskoči brez glasbe</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Preskoči segment</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_sponsor">Preskočen sponzor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_selfpromo">Preskočena lastna promocija</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_interaction">Preskočen nadležni opomnik</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_highlight">Preskočeno do oznake</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_intro_beginning">Preskočen uvod</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_intro_middle">Preskočen premor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_intro_end">Preskočen premor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_outro">Preskočen zaključek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_hook">Uvod preskočen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_preview_beginning">Preskočen predogled</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_preview_middle">Preskočen predogled</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_preview_end">Preskočen povzetek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_filler">Tangenta preskočena</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_nomusic">Preskočen odsek brez glasbe</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_unsubmitted">Preskočen neoddani segment</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skipped_multiple_segments">Preskočenih več segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_automatically">Samodejno preskoči</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_automatically_once">Samodejno preskoči enkrat</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_showbutton">Pokaži gumb za preskok</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_seekbaronly">Pokaži v iskalni vrstici</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_skip_ignore">Onemogoči</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_invalid">Segmenta ni mogoče oddati: %s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_timeout">SponsorBlock je začasno nedostopen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_unknown_error">Segmenta ni mogoče oddati (stanje: %1$d %2$s)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_rate_limit">Segmenta ni mogoče poslati. Hitrostno omejeno (preveč z istega uporabnika ali IP-ja)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_forbidden">Segmenta ni mogoče oddati: %s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_failed_duplicate">"Segmenta ni mogoče poslati.
Že obstaja"</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_submit_succeeded">Segment je bil uspešno oddan</string>
<!-- Toast shown if network connection times out. Translations of this should not be longer than the original English or the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_timeout">SponsorBlock je začasno nedostopen (API je potekel)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_status">SponsorBlock je začasno nedostopen (stanje %d)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_sponsorblock_connection_failure_generic">SponsorBlock je začasno nedostopen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_failed_timeout">Za segment ni mogoče glasovati (API je potekel)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_failed_unknown_error">Za segment ni mogoče glasovati (stanje: %1$d %2$s)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_failed_forbidden">Za segment ni mogoče glasovati: %s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_upvote">Glasuj navzgor</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_downvote">Glasuj navzdol</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_category">Spremeni kategorijo</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_no_segments">Za glasovanje ni nobenih segmentov</string>
<!-- A segment start and end time, such as "02:10 to 03:40". -->
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_vote_segment_time_to_from">%1$s do %2$s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_choose_category">Izberi kategorijo segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_disabled_category">Kategorija je v nastavitvah onemogočena. Omogoči kategorijo, da lahko oddaš.</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_title">Nov segment SponsorBlocka</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_mark_time_as_question">Nastavi %s kot začetek ali konec novega segmenta?</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_mark_start">Začetek</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_mark_end">Konec</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_now">Zdaj</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_time_start">Čas, ko se segment začne</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_time_end">Čas, ko se segment konča</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_confirm_title">So časi pravilni?</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_confirm_content">"Segment je iz
%1$s
znotraj
%2$s
(%3$s)
Ali ste pripravljeni na oddajo?"</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_start_is_before_end">Začetek mora biti pred koncem</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_mark_locations_first">Najprej označi dve točki na časovnem pasu</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_preview_segment_first">Predoglej segment</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_title">Ročno uredi časovni zamik segmenta</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_content">Želiš urediti časovni zamik za začetek ali konec segmenta?</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_new_segment_edit_by_hand_parse_error">Vnesen je neveljaven čas</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_title">Statistika</string>
<!-- Shown in the settings preferences, and translations can be any text length. -->
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_connection_failure">Statistika začasno ni na voljo (API ne deluje)</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_loading">Nalaganje...</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_sb_disabled">SponsorBlock je onemogočen</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_username">Tvoje uporabniško ime: &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_username_change">Tapni tukaj, da spremeniš uporabniško ime</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_username_change_unknown_error">Uporabniškega imena ni mogoče spremeniti: Stanje: %1$d %2$s</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_username_changed">Uporabniško ime je bilo uspešno spremenjeno</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_reputation">Tvoj ugled je &lt;b&gt;%.2f&lt;/b&gt;</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_submissions">Ustvaril si &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_submissions_sum">Tapni tukaj, da si ogledaš svoje segmente</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_zero">Lestvica SponsorBlocka</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved">Ljudje so se izognili &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentom</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_sum_zero">Tapni tukaj, da si ogledaš globalno statistiko in vodilne prispevavatelje</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_sum">To je &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; njihovega življenja.&lt;br&gt;Tapni tukaj, da si ogledaš lestvico</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_self_saved">Preskočil si &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; segmentov</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_self_saved_sum">To je &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_self_saved_reset_title">Ponastavi število preskočenih segmentov?</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_hour_format">%1$s ur %2$s minut</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_minute_format">%1$s minut %2$s sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_stats_saved_second_format">%s sekund</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_color_opacity_label">Prosojnost:</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_color_dot_label">Barva:</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_about_title">O programu</string>
<string name="youtube.layout.sponsorblock.sponsorBlockResourcePatch.revanced_sb_about_api_summary">Podatki so zagotovljeni s strani SponsorBlock API. Tapnite tukaj, da izveste več in si ogledate prenose za druge platforme</string>
</patch>
<patch id="layout.formfactor.changeFormFactorPatch">
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_title">Postavitev obrazca</string>
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_entry_1">Privzeto</string>
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_entry_2">Telefon</string>
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_entry_3">Tablični računalnik</string>
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_entry_4">Avtomobilska</string>
<string name="youtube.layout.formfactor.changeFormFactorPatch.revanced_change_form_factor_user_dialog_message">"Spremembe vključujejo:
Postavitev za tablične računalnike
• Objave skupnosti so skrite
Avtomobilska postavitev
• Shorts se odprejo v običajnem predvajalniku
• Vir je organiziran po temah in kanalih"</string>
</patch>
<patch id="layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch">
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_title">Spoof različice aplikacije</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_summary_on">Različica spoofana</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_summary_off">Različica ni spoofana</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_user_dialog_message">"Različica aplikacije bo posnemana po starejši različici YouTuba.
To bo spremenilo videz in funkcije aplikacije, vendar se lahko pojavijo neznani stranski učinki.
Če ga kasneje izklopite, je priporočljivo počistiti podatke aplikacije, da preprečite napake uporabniškega vmesnika."</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_target_title">Cilj spoofa različice aplikacije</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_target_entry_1">20.13.41 - Obnovi nezloženo video akcijsko vrstico</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_target_entry_2">20.05.46 - Obnovi funkcionalnost prepisa</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_target_entry_3">19.35.36 - Obnovi stare ikone predvajalnika Shorts</string>
<string name="youtube.layout.spoofappversion.spoofAppVersionPatch.revanced_spoof_app_version_target_entry_4">19.01.34 Obnovi stare ikone za krmarjenje</string>
</patch>
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_title">Spremeni začetno stran</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_default">Privzeto</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_all_subscriptions">Vse naročnine</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_browse">Brskaj po kanalih</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_courses">Tečaji / Učenje</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_explore">Razišči</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_fashion">Moda \u0026 Lepota</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_gaming">Igranje iger</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_history">Zgodovina</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_library">Knjižnica</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_liked_videos">Všeč mi je</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_live">V živo</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_movies">Filmi</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_music">Glasba</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_news">Novice</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_notifications">Obvestila</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_playlists">Predvajalni seznami</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_search">Iskanje</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_shopping">Nakupovanje</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_sports">Šport</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_subscriptions">Naročnine</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_trending">Trendi</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_virtual_reality">Virtualna resničnost</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_watch_later">Oglej si kasneje</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_entry_your_clips">Vaši posnetki</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_always_title">Vedno spremeni začetno stran</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_always_summary_on">"Začetna stran je vedno spremenjena
Omejitev: uporaba gumba za nazaj v orodni vrstici morda ne bo delovala"</string>
<string name="youtube.layout.startpage.changeStartPagePatch.revanced_change_start_page_always_summary_off">Začetna stran se spremeni samo ob zagonu aplikacije</string>
</patch>
<patch id="layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch">
<string name="youtube.layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch.revanced_disable_resuming_shorts_player_title">Onemogoči nadaljevanje predvajalnika Shorts</string>
<string name="youtube.layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch.revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_on">Predvajalnik Shorts se ne bo nadaljeval ob zagonu aplikacije</string>
<string name="youtube.layout.startupshortsreset.disableResumingShortsOnStartupPatch.revanced_disable_resuming_shorts_player_summary_off">Predvajalnik Shorts se bo nadaljeval ob zagonu aplikacije</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch">
<string name="youtube.layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch.revanced_shorts_player_type_title">Odpri Shorts z</string>
<string name="youtube.layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch.revanced_shorts_player_type_shorts">Predvajalnik Shorts</string>
<string name="youtube.layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch.revanced_shorts_player_type_regular_player">Redni predvajalnik</string>
<string name="youtube.layout.shortsplayer.shortsPlayerTypePatch.revanced_shorts_player_type_regular_player_fullscreen">Redni predvajalnik v celozaslonskem načinu</string>
</patch>
<patch id="layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch">
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_title">Samodejno predvajanje Shorts</string>
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_summary_on">Shorts se bodo samodejno predvajali</string>
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_summary_off">Shorts se bodo ponovili</string>
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_background_title">Samodejno predvajanje Shorts v ozadju</string>
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_background_summary_on">Samodejno predvajanje Shorts v ozadju se bo samodejno predvajalo</string>
<string name="youtube.layout.shortsautoplay.shortsAutoplayPatch.revanced_shorts_autoplay_background_summary_off">Samodejno predvajanje Shorts v ozadju se bo ponovilo</string>
</patch>
<patch id="layout.miniplayer.miniplayerPatch">
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_screen_title">\"Miniplayer\"</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_screen_summary">Spremenite slog minimiziranega predvajalnika v aplikaciji</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_title">Vrsta mini predvajalnika</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_0">Onemogočeno</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_1">Privzeto</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_2">Minimalno</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_3">Tablični računalnik</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_4">Sodobno 1</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_5">Sodobno 2</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_6">Sodobno 3</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_type_entry_7">Sodobno 4</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_rounded_corners_title">Onemogoči zaobljene vogale</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_rounded_corners_summary_on">Robovi so kvadratni</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_rounded_corners_summary_off">Robovi so zaobljeni</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Omogoči dvojni dotik in stiskanje za spreminjanje velikosti</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Dvojni dotik in ščipanje za spremembo velikosti sta omogočena
• Dvakrat tapnite, da povečate velikost minipredvajalnika
• Znova dvakrat tapnite, da obnovite prvotno velikost"</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Dvojni dotik in stiskanje za spreminjanje velikosti je onemogočeno</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_drag_and_drop_title">Onemogoči vlečenje in spuščanje</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_drag_and_drop_summary_on">Povleci in spusti je onemogočeno</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_drag_and_drop_summary_off">"Povleci in spusti so omogočeni
Minipredvajalnik lahko povlečete v kateri koli kot zaslona"</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_horizontal_drag_title">Onemogoči vodoravno potezo vlečenja</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_horizontal_drag_summary_on">Vodoravna kretnja vlečenja je onemogočena</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_disable_horizontal_drag_summary_off">"Omogočena je kretnja vodoravnega vlečenja
Minipredvajalnik lahko povlečete z zaslona na levo ali desno"</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_title">Skrij prekrivne gumbe</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_on">Prekrivni gumbi so skriti</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_summary_off">Prekrivni gumbi so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_title">Skrij gumbe za razširitev in zapiranje</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Skrij podnaslove</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Podnaslovi so skriti</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Podnaslovi so prikazani</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Skrij gumbe za preskok naprej in nazaj</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Preskok naprej in nazaj je skrit</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Preskok naprej in nazaj je prikazan</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_width_dip_title">Začetna velikost</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_width_dip_summary">Začetna velikost na zaslonu, v slikovnih pikah</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_width_dip_invalid_toast">Velikost v slikovnih pikah mora biti med %1$s in %2$s</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_opacity_title">Prosojnost prekrivanja</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_opacity_summary">Vrednost prosojnosti med 0-100, kjer je 0 prozorno</string>
<string name="youtube.layout.miniplayer.miniplayerPatch.revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Prosojnost prekrivanja mini predvajalnika mora biti med 0-100</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.themePatch">
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_gradient_loading_screen_title">Omogoči zaslon za nalaganje z gradientom</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_gradient_loading_screen_summary_on">Zaslon za nalaganje bo imel ozadje z gradientom</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_gradient_loading_screen_summary_off">Zaslon za nalaganje bo imel enobarvno ozadje</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_splash_screen_animation_style_title">Slog uvodnega zaslona</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_splash_screen_animation_style_entry_1">Barva</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_splash_screen_animation_style_entry_2">Črno-belo</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_title">Omogoči prilagojeno barvo drsnika</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_summary_on">Prilagojena barva drsnika je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_summary_off">Izvorna barva drsnika je prikazana</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_primary_title">Barva po meri za iskalnik</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_primary_summary">Barva iskalnika</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_accent_title">Barva poudarka po meri za iskalnik</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_accent_summary">Barva poudarka iskalnika</string>
<string name="youtube.layout.theme.themePatch.revanced_seekbar_custom_color_invalid">Neveljavna vrednost barve drsnika</string>
</patch>
<patch id="layout.branding.customBrandingPatch">
</patch>
<patch id="layout.branding.changeHeaderPatch">
<string name="youtube.layout.branding.changeHeaderPatch.revanced_header_logo_title">Logotip glave</string>
<string name="youtube.layout.branding.changeHeaderPatch.revanced_header_logo_entry_1">Privzeto</string>
<string name="youtube.layout.branding.changeHeaderPatch.revanced_header_logo_entry_2">Navadno</string>
<!-- Translation of this should be identical to revanced_custom_branding_icon_entry_3 -->
<string name="youtube.layout.branding.changeHeaderPatch.revanced_header_logo_entry_5">ReVanced minimalno</string>
<string name="youtube.layout.branding.changeHeaderPatch.revanced_header_logo_entry_6">Po meri</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch">
<string name="youtube.layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch.revanced_bypass_image_region_restrictions_title">Obvozi omejitve območja slike</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch.revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_on">Z uporabo gostitelja slik yt4.ggpht.com</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.bypassImageRegionRestrictionsPatch.revanced_bypass_image_region_restrictions_summary_off">"Uporaba izvirnega gostitelja slik
Omogočanje tega lahko odpravi manjkajoče slike, ki so v nekaterih regijah blokirane"</string>
</patch>
<patch id="layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch">
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Home tab. -->
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_home_title">Domov</string>
<!-- 'Subscriptions' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the Subscriptions tab. -->
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_subscription_title">Zavihek Naročnine</string>
<!-- 'You' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the You (Library) tab. -->
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_library_title">Vi</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_player_title">Seznami predvajanja predvajalnika in priporočila</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_search_title">Rezultati iskanja</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_options_entry_1">Prvotne sličice</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_options_entry_2">DeArrow &amp; Prvotne sličice</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_options_entry_3">DeArrow &amp; Sličice iz posnetkov</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_options_entry_4">Sličice iz posnetkov</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_about_summary">"DeArrow omogoča množice pridobljene sličice za videoposnetke v YouTubu. Te sličice so pogosto bolj relevantne od tistih, ki jih zagotavlja YouTube
Če je omogočeno, bodo URL-ji videoposnetkov poslani na strežnik API in ne bodo poslani nobeni drugi podatki. Če videoposnetek nima sličic DeArrow, se prikažejo izvirne ali posnetki zaslona
Tapnite tukaj, če želite izvedeti več o DeArrow"</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">Pokaži sporočilo, če API ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">Sporočilo se prikaže, če DeArrow ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">Sporočilo se ne prikaže, če DeArrow ni na voljo</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">Končna točka API-ja DeArrow</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">URL končne točke predpomnilnika sličic DeArrow</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">Sličice iz posnetkov videoposnetkov</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">Sličice iz posnetkov so posnete z začetka/sredine/konca vsakega videoposnetka. Te slike so vgrajene v YouTube in zunanji API se ne uporablja</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_fast_title">Uporabi hitre sličice iz posnetkov</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_on">Uporaba sličic iz posnetkov srednje kakovosti. Sličice se bodo naložile hitreje, vendar se lahko pri živih prenosih, neizdanih ali zelo starih videoposnetkih prikažejo prazne sličice</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_fast_summary_off">Uporaba sličic iz posnetkov visoke kakovosti</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_time_title">Čas v videoposnetku za zajem sličic iz posnetkov</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_1">Začetek videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_2">Sredina videoposnetka</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_stills_time_entry_3">Konec videoposnetka</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_error">DeArrow začasno ni na voljo (koda stanja: %s)</string>
<string name="youtube.layout.thumbnails.alternativeThumbnailsPatch.revanced_alt_thumbnail_dearrow_error_generic">DeArrow začasno ni na voljo</string>
</patch>
<patch id="misc.announcements.announcementsPatch">
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_title">Pokaži obvestila ReVanced</string>
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_summary_on">Napovedi ob zagonu so prikazane</string>
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_summary_off">Napovedi ob zagonu niso prikazane</string>
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_enabled_summary">Pokaži obvestila ob zagonu</string>
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_connection_failed">Povezovanje z ponudnikom obvestil ni uspelo</string>
<string name="youtube.misc.announcements.announcementsPatch.revanced_announcements_dialog_dismiss">Zavrzi</string>
</patch>
<patch id="misc.loopvideo.loopVideoPatch">
<string name="youtube.misc.loopvideo.loopVideoPatch.revanced_loop_video_title">Omogoči ponavljanje videa</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.loopVideoPatch.revanced_loop_video_summary_on">Video se bo ponavljal</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.loopVideoPatch.revanced_loop_video_summary_off">Video se ne bo ponavljal</string>
</patch>
<patch id="misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch">
<string name="youtube.misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch.revanced_loop_video_button_title">Prikaži gumb za ponavljanje videa</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch.revanced_loop_video_button_summary_on">Gumb je prikazan</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch.revanced_loop_video_button_summary_off">Gumb ni prikazan</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch.revanced_loop_video_button_toast_on">Ponavljanje videa je vklopljeno</string>
<string name="youtube.misc.loopvideo.button.loopVideoButtonPatch.revanced_loop_video_button_toast_off">Ponavljanje videa je izklopljeno</string>
</patch>
<patch id="misc.audiofocus.pauseOnAudioInterruptPatch">
</patch>
<patch id="misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch">
<string name="youtube.misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch.revanced_spoof_device_dimensions_title">Ponarejanje dimenzij naprave</string>
<string name="youtube.misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch.revanced_spoof_device_dimensions_summary_on">"Dimenzije naprave so posnemane
Odklenjene so lahko višje kakovosti videa, vendar se lahko pojavijo trzanje pri predvajanju videa, slabša življenjska doba baterije in neznani stranski učinki"</string>
<string name="youtube.misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch.revanced_spoof_device_dimensions_summary_off">"Dimenzije naprave niso posnemane
Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
<string name="youtube.misc.dimensions.spoof.spoofDeviceDimensionsPatch.revanced_spoof_device_dimensions_user_dialog_message">Omogočanje tega lahko povzroči jecljanje pri predvajanju videoposnetkov, slabšo življenjsko dobo baterije in neznane stranske učinke.</string>
</patch>
<patch id="misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch">
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_title">Haptični odziv</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_summary">Spremeni haptični odziv</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_chapters_title">Onemogoči haptiko poglavij</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_chapters_summary_on">Haptika poglavij je onemogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_chapters_summary_off">Haptika poglavij je omogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_title">Onemogoči haptiko natančnega iskanja</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_summary_on">Natančna haptika pri iskanju je onemogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_precise_seeking_summary_off">Haptika natančnega iskanja je omogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_title">Onemogoči haptiko za razveljavitev iskanja</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_summary_on">Haptika za razveljavitev iskanja je onemogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_seek_undo_summary_off">Haptika za razveljavitev iskanja je omogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_zoom_title">Onemogoči haptiko pri povečavi</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_zoom_summary_on">Haptika pri povečavi je onemogočena</string>
<string name="youtube.misc.hapticfeedback.disableHapticFeedbackPatch.revanced_disable_haptic_feedback_zoom_summary_off">Haptika pri povečavi je omogočena</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.accountCredentialsInvalidTextPatch">
<string name="youtube.misc.gms.accountCredentialsInvalidTextPatch.microg_offline_account_login_error">Če ste nedavno spremenili podatke za prijavo v račun, odstranite in znova namestite MicroG.</string>
</patch>
<patch id="misc.links.bypassURLRedirectsPatch">
<string name="youtube.misc.links.bypassURLRedirectsPatch.revanced_bypass_url_redirects_title">Obvod preusmeritev URL-jev</string>
<string name="youtube.misc.links.bypassURLRedirectsPatch.revanced_bypass_url_redirects_summary_on">Preusmeritve URL-jev so obvodene</string>
<string name="youtube.misc.links.bypassURLRedirectsPatch.revanced_bypass_url_redirects_summary_off">Preusmeritve URL-jev niso obvodene</string>
</patch>
<patch id="misc.links.openLinksExternallyPatch">
<string name="youtube.misc.links.openLinksExternallyPatch.revanced_external_browser_title">Odpri povezave v brskalniku</string>
<string name="youtube.misc.links.openLinksExternallyPatch.revanced_external_browser_summary_on">Odpiranje povezav v zunanjem brskalniku</string>
<string name="youtube.misc.links.openLinksExternallyPatch.revanced_external_browser_summary_off">Odpiranje povezav v brskalniku v aplikaciji</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as 'revanced_custom_playback_speeds_auto'. -->
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_video_quality_default_entry_1">Samodejno</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_title">Zapomni si spremembe kakovosti videoposnetka</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_on">Spremembe kakovosti se uporabijo za vse videoposnetke</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_summary_off">Spremembe kakovosti se uporabijo le za trenutni videoposnetek</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_title">Prikaži obvestilo ob spremembi kakovosti videa</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_on">Obvestilo je prikazano, ko se spremeni privzeta kakovost videa</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_last_selected_toast_summary_off">Obvestilo ni prikazano, ko se spremeni privzeta kakovost videa</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_video_quality_default_wifi_title">Privzeta kakovost videoposnetka v omrežju Wi-Fi</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_video_quality_default_mobile_title">Privzeta kakovost videoposnetka v mobilnem omrežju</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_shorts_quality_last_selected_title">Zapomni si spremembe kakovosti za Shorts</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_on">Spremembe kakovosti veljajo za vse Shorts</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_shorts_quality_last_selected_summary_off">Spremembe kakovosti veljajo samo za trenutni Short</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_shorts_quality_default_wifi_title">Privzeta kakovost za Shorts v omrežju Wi-Fi</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_shorts_quality_default_mobile_title">Privzeta kakovost za Shorts v mobilnem omrežju</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_mobile">mobilni</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_toast">Spremenjena privzeta kakovost %1$s na: %2$s</string>
<string name="youtube.video.quality.rememberVideoQualityPatch.revanced_remember_video_quality_toast_shorts">Spremenjena kakovost Shorts %1$s v: %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="youtube.video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch.revanced_playback_speed_dialog_button_title">Pokaži gumb za pogovor o hitrosti</string>
<string name="youtube.video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch.revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Prikazan je gumb za hitrost. Dotaknite se in držite, da ponastavite hitrost predvajanja na privzeto</string>
<string name="youtube.video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch.revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Gumb za hitrost ni prikazan</string>
</patch>
<patch id="video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch">
<string name="youtube.video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch.revanced_video_quality_dialog_button_title">Prikaži gumb za kakovost videa</string>
<string name="youtube.video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch.revanced_video_quality_dialog_button_summary_on">Gumb za kakovost videoposnetka je prikazan. Dotaknite se in držite, da ponastavite kakovost na privzeto</string>
<string name="youtube.video.quality.button.videoQualityDialogButtonPatch.revanced_video_quality_dialog_button_summary_off">Gumb za kakovost videoposnetka ni prikazan</string>
</patch>
<patch id="video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch">
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_speed_menu_title">Meni za nastavitev hitrosti predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_speed_menu_summary_on">Meni za nastavitev hitrosti je prikazan</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_speed_menu_summary_off">Meni za nastavitev hitrosti ni prikazan</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_restore_old_speed_menu_title">Obnovi stari meni hitrosti predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_restore_old_speed_menu_summary_on">Prikazan je stari meni hitrosti</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_restore_old_speed_menu_summary_off">Prikazan je sodoben meni hitrosti</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_playback_speeds_title">Nastavitev hitrosti predvajanja po meri</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_playback_speeds_summary">Dodajte ali spremenite hitrosti predvajanja po meri</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_playback_speeds_invalid">Hitrosti predvajanja po meri morajo biti manjše od %s</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Neveljavne hitrosti predvajanja po meri</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_custom_playback_speeds_auto">Samodejno</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_speed_tap_and_hold_title">Hitrost pritiska in pridržanja po meri</string>
<string name="youtube.video.speed.custom.customPlaybackSpeedPatch.revanced_speed_tap_and_hold_summary">Hitrost predvajanja med 0 in 8</string>
</patch>
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Zapomni si spremembe hitrosti predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_on">Spremembe hitrosti predvajanja se uporabijo za vse videoposnetke</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_summary_off">Spremembe hitrosti predvajanja se uporabijo le za trenutni videoposnetek</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_title">Prikaži obvestilo ob spremembi hitrosti predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_on">Obvestilo je prikazano, ko se spremeni privzeta hitrost predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_last_selected_toast_summary_off">Sporočilo ni prikazano, ko je privzeta hitrost predvajanja spremenjena</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_playback_speed_default_title">Privzeta hitrost predvajanja</string>
<string name="youtube.video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch.revanced_remember_playback_speed_toast">Spremenjena privzeta hitrost na: %s</string>
</patch>
<patch id="video.codecs.disableVideoCodecsPatch">
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_disable_hdr_video_title">Onemogoči HDR video</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_disable_hdr_video_summary_on">HDR video je onemogočen</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_disable_hdr_video_summary_off">HDR video je omogočen</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_force_avc_codec_title">Vsili AVC (H.264)</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_force_avc_codec_summary_on">Video kodek je prisiljen na AVC (H.264)</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_force_avc_codec_summary_off">Video kodek je določen samodejno</string>
<string name="youtube.video.codecs.disableVideoCodecsPatch.revanced_force_avc_codec_user_dialog_message">"Prednosti:
• Lahko izboljša življenjsko dobo baterije
• Lahko obnovi manjkajoče video ločljivosti na starejši napravi
Omejitve:
• Največja ločljivost je 1080p
• Predvajanje videa bo porabilo več internetnih podatkov kot VP9 ali AV1
• HDR videi ne bodo uporabljali AVC
• Nekatere naprave ne morejo prisiliti AVC"</string>
</patch>
<patch id="video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch">
<string name="youtube.video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch.revanced_advanced_video_quality_menu_title">Pokaži napredni meni za kakovost videoposnetkov</string>
<string name="youtube.video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch.revanced_advanced_video_quality_menu_summary_on">Napredni meni za kakovost videoposnetkov je prikazan</string>
<string name="youtube.video.quality.advancedVideoQualityMenuPatch.revanced_advanced_video_quality_menu_summary_off">Napredni meni za kakovost videoposnetkov ni prikazan</string>
</patch>
<patch id="interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch">
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch.revanced_slide_to_seek_title">Omogoči drsno iskanje</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch.revanced_slide_to_seek_summary_on">Drsno iskanje je omogočeno</string>
<string name="youtube.interaction.seekbar.enableSlideToSeekPatch.revanced_slide_to_seek_summary_off">Drsno iskanje ni omogočeno</string>
</patch>
<patch id="misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch">
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_av1_title">Dovoli Android VR AV1</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_av1_summary_on">"Video kodek je AVC (H.264), VP9 ali AV1
Predvajanje se lahko zatika ali izpušča sličice"</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Video kodek je AVC (H.264) ali VP9</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Omogočanje te nastavitve lahko uporablja programsko dekodiranje AV1.
Predvajanje videa z AV1 se lahko zatika ali izpušča sličice."</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_title">Stranski učinki ponarejanja</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Eksperimentalni odjemalec in lahko kadar koli preneha delovati</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Video se lahko ustavi ob 1:00, ali pa morda ne bo na voljo v nekaterih regijah</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_no_audio_tracks">• Meni z zvočnimi posnetki manjka</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_no_av1">• Brez kodeka videa AV1</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_no_stable_volume">• Stabilna glasnost ni na voljo</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_kids_videos">• Posnetki za otroke se mogoče ne bodo predvajali, ko ste odjavljeni ali v načinu brez beleženja zgodovine</string>
<!-- "Force original audio" should use the same text as revanced_force_original_audio_title -->
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_video_streams_about_no_force_original_audio">• Vsili izvirni zvok ni na voljo</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_title">Pokaži v statistiki za piflarje</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Vrsta odjemalca je prikazana v statistiki za piflarje</string>
<string name="youtube.misc.fix.playback.spoofVideoStreamsPatch.revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Odjemalec je skrit v statistiki za piflarje</string>
</patch>
</app>
<app id="music">
<patch id="layout.branding.customBrandingPatch">
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="music.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_music_screen_0_about_title">O</string>
<string name="music.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_music_screen_1_ads_title">Oglasi</string>
<string name="music.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_music_screen_2_general_title">Splošno</string>
<string name="music.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_music_screen_3_player_title">Predvajalnik</string>
<string name="music.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings_music_screen_4_misc_title">Razno</string>
</patch>
<patch id="ad.video.hideVideoAdsPatch">
<string name="music.ad.video.hideVideoAdsPatch.revanced_music_hide_video_ads_title">Skrij video oglase</string>
<string name="music.ad.video.hideVideoAdsPatch.revanced_music_hide_video_ads_summary_on">Video oglasi so skriti</string>
<string name="music.ad.video.hideVideoAdsPatch.revanced_music_hide_video_ads_summary_off">Video oglasi so prikazani</string>
</patch>
<patch id="interaction.permanentrepeat.permanentRepeatPatch">
<string name="music.interaction.permanentrepeat.permanentRepeatPatch.revanced_music_play_permanent_repeat_title">Omogoči trajno ponavljanje</string>
<string name="music.interaction.permanentrepeat.permanentRepeatPatch.revanced_music_play_permanent_repeat_summary_on">Trajno ponavljanje je omogočeno</string>
<string name="music.interaction.permanentrepeat.permanentRepeatPatch.revanced_music_play_permanent_repeat_summary_off">Trajno ponavljanje je onemogočeno</string>
</patch>
<patch id="layout.buttons.hideButtons">
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_cast_button_title">Skrij gumb za predvajanje</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_cast_button_summary_on">Gumb za predvajanje je skrit</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_cast_button_summary_off">Gumb za predvajanje je prikazan</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_history_button_title">Skrij gumb za zgodovino</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_history_button_summary_on">Gumb za zgodovino je skrit</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_history_button_summary_off">Gumb za zgodovino je prikazan</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_notification_button_title">Skrij gumb za obvestila</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_notification_button_summary_on">Gumb za obvestila je skrit</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_notification_button_summary_off">Gumb za obvestila je prikazan</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_search_button_title">Skrij gumb za iskanje</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_search_button_summary_on">Gumb za iskanje je skrit</string>
<string name="music.layout.buttons.hideButtons.revanced_music_hide_search_button_summary_off">Gumb za iskanje je prikazan</string>
</patch>
<patch id="layout.compactheader.hideCategoryBar">
<string name="music.layout.compactheader.hideCategoryBar.revanced_music_hide_category_bar_title">Skrij vrstico kategorij</string>
<string name="music.layout.compactheader.hideCategoryBar.revanced_music_hide_category_bar_summary_on">Vrstica kategorij je skrita</string>
<string name="music.layout.compactheader.hideCategoryBar.revanced_music_hide_category_bar_summary_off">Vrstica kategorij je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.miniplayercolor.changeMiniplayerColor">
<string name="music.layout.miniplayercolor.changeMiniplayerColor.revanced_music_change_miniplayer_color_title">Spremeni barvo mini predvajalnika</string>
<string name="music.layout.miniplayercolor.changeMiniplayerColor.revanced_music_change_miniplayer_color_summary_on">Barva mini predvajalnika se ujema z barvo celozaslonskega predvajalnika</string>
<string name="music.layout.miniplayercolor.changeMiniplayerColor.revanced_music_change_miniplayer_color_summary_off">Mini predvajalnik uporablja privzeto barvo</string>
</patch>
<patch id="layout.navigationbar.navigationBarPatch">
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_navigation_bar_screen_title">Navigacijska vrstica</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_navigation_bar_screen_summary">Skrij ali spremeni gumbe navigacijske vrstice</string>
<!-- 'Home' should be translated using the same localized wording YouTube Music displays for the tab. -->
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_home_button_title">Skrij Domov</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_home_button_summary_on">Gumb Domov je skrit</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_home_button_summary_off">Gumb Domov je prikazan</string>
<!-- 'Samples' should be translated using the same localized wording YouTube Music displays for the tab. -->
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_samples_button_title">Skrij Vzorci</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_samples_button_summary_on">Gumb Vzorci je skrit</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_samples_button_summary_off">Gumb Vzorci je prikazan</string>
<!-- 'Explore' should be translated using the same localized wording YouTube Music displays for the tab. -->
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_explore_button_title">Skrij Raziskovanje</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_explore_button_summary_on">Gumb Raziskovanje je skrit</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_explore_button_summary_off">Gumb Raziskovanje je prikazan</string>
<!-- 'Library' should be translated using the same localized wording YouTube Music displays for the tab. -->
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_library_button_title">Skrij Knjižnico</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_library_button_summary_on">Gumb Knjižnica je skrit</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_library_button_summary_off">Gumb Knjižnica je prikazan</string>
<!-- 'Upgrade' should be translated using the same localized wording YouTube Music displays for the tab. -->
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_upgrade_button_title">Skrij Nadgradnjo</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_upgrade_button_summary_on">Gumb Nadgradi je skrit</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_upgrade_button_summary_off">Gumb Nadgradi je prikazan</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_title">Skrij navigacijsko vrstico</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_summary_on">Navigacijska vrstica je skrita</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_summary_off">Navigacijska vrstica je prikazana</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_labels_title">Skrij oznake navigacijskih gumbov</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_labels_summary_on">Oznake so skrite</string>
<string name="music.layout.navigationbar.navigationBarPatch.revanced_music_hide_navigation_bar_labels_summary_off">Oznake so prikazane</string>
</patch>
<patch id="layout.premium.hideGetPremiumPatch">
<string name="music.layout.premium.hideGetPremiumPatch.revanced_music_hide_get_premium_label_title">Skrij oznako \'Pridobi Music Premium\'</string>
<string name="music.layout.premium.hideGetPremiumPatch.revanced_music_hide_get_premium_label_summary_on">Oznaka je skrita</string>
<string name="music.layout.premium.hideGetPremiumPatch.revanced_music_hide_get_premium_label_summary_off">Oznaka je prikazana</string>
</patch>
<patch id="layout.upgradebutton.hideUpgradeButtonPatch">
<string name="music.layout.upgradebutton.hideUpgradeButtonPatch.revanced_music_hide_upgrade_button_title">Skrij gumb za nadgradnjo</string>
<string name="music.layout.upgradebutton.hideUpgradeButtonPatch.revanced_music_hide_upgrade_button_summary_on">Gumb je skrit</string>
<string name="music.layout.upgradebutton.hideUpgradeButtonPatch.revanced_music_hide_upgrade_button_summary_off">Gumb je prikazan</string>
</patch>
</app>
<app id="twitch">
<patch id="ad.audio.audioAdsPatch">
<string name="twitch.ad.audio.audioAdsPatch.revanced_block_audio_ads_title">Blokiraj avdio oglase</string>
<string name="twitch.ad.audio.audioAdsPatch.revanced_block_audio_ads_summary_on">Avdio oglasi so blokirani</string>
<string name="twitch.ad.audio.audioAdsPatch.revanced_block_audio_ads_summary_off">Avdio oglasi so odklenjeni</string>
</patch>
<patch id="ad.embedded.embeddedAdsPatch">
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_embedded_ads_service_unavailable">%s ni na voljo, prikazani so lahko oglasi. Poskusite spremeniti storitev za blokiranje oglasov v nastavitvah.</string>
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_embedded_ads_service_failed">%s je vrnil napako, prikazani so lahko oglasi. Poskusite spremeniti storitev za blokiranje oglasov v nastavitvah.</string>
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_block_embedded_ads_title">Blokiraj vdelane video oglase</string>
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_block_embedded_ads_entry_1">Onemogočeno</string>
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_block_embedded_ads_entry_2">Prehodni strežnik Luminous</string>
<string name="twitch.ad.embedded.embeddedAdsPatch.revanced_block_embedded_ads_entry_3">Prehodni strežnik PurpleAdBlock</string>
</patch>
<patch id="ad.video.videoAdsPatch">
<string name="twitch.ad.video.videoAdsPatch.revanced_block_video_ads_title">Blokiraj video oglase</string>
<string name="twitch.ad.video.videoAdsPatch.revanced_block_video_ads_summary_on">Video oglasi so blokirani</string>
<string name="twitch.ad.video.videoAdsPatch.revanced_block_video_ads_summary_off">Video oglasi so odklenjeni</string>
</patch>
<patch id="chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch">
<string name="twitch.chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch.revanced_deleted_msg">Sporočilo izbrisano</string>
<string name="twitch.chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch.revanced_show_deleted_messages_title">Prikaži izbrisana sporočila</string>
<string name="twitch.chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch.revanced_show_deleted_messages_entry_1">Ne prikazuj izbrisanih sporočil</string>
<string name="twitch.chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch.revanced_show_deleted_messages_entry_2">Skrij izbrisana sporočila za spojlerjem</string>
<string name="twitch.chat.antidelete.showDeletedMessagesPatch.revanced_show_deleted_messages_entry_3">Prikaži izbrisana sporočila kot prečrtano besedilo</string>
</patch>
<patch id="chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch">
<string name="twitch.chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch.revanced_auto_claim_channel_points_title">Samodejno zahtevaj točke kanala</string>
<string name="twitch.chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch.revanced_auto_claim_channel_points_summary_on">Točke kanala se samodejno zahtevajo</string>
<string name="twitch.chat.autoclaim.autoClaimChannelPointsPatch.revanced_auto_claim_channel_points_summary_off">Točke kanala se ne zahtevajo samodejno</string>
</patch>
<patch id="debug.debugModePatch">
<!-- Twitch specific internal debug mode, and not the same as 'revanced_debug_title'. -->
<string name="twitch.debug.debugModePatch.revanced_twitch_debug_mode_title">Omogoči način za odpravljanje napak za Twitch</string>
<string name="twitch.debug.debugModePatch.revanced_twitch_debug_mode_summary_on">Način za odpravljanje napak za Twitch je omogočen (ni priporočljivo)</string>
<string name="twitch.debug.debugModePatch.revanced_twitch_debug_mode_summary_off">Način za odpravljanje napak za Twitch je onemogočen</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_settings">Nastavitve ReVanced</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_about_title">O programu</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_about_summary">O ReVanced</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_ads_screen_title">Blokiranje oglasov</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_ads_screen_summary">Nastavitve blokiranja oglasov</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_chat_screen_title">Klepet</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_chat_screen_summary">Nastavitve klepeta</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_misc_screen_title">Razno</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_misc_screen_summary">Različne nastavitve</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_general_category_title">Splošne nastavitve</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_other_category_title">Druge nastavitve</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_client_ads_category_title">Oglasi na strani odjemalca</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_surestream_ads_category_title">Oglasi Surestream na strani strežnika</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_twitch_debug_title">Dnevnik za odpravljanje napak</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_twitch_debug_summary_on">Dnevniki za odpravljanje napak so omogočeni</string>
<string name="twitch.misc.settings.settingsPatch.revanced_twitch_debug_summary_off">Dnevniki za odpravljanje napak so onemogočeni</string>
</patch>
</app>
</resources>