# 🌐 Translation Guide for ReVanced Patches This guide explains how to contribute translations to ReVanced Patches. ## Overview ReVanced Patches supports multiple languages through Crowdin, a collaborative translation platform. Translations help make ReVanced accessible to users worldwide. ## How to Contribute Translations ### 1. Access Crowdin Visit the ReVanced translation platform: - **URL:** https://translate.revanced.app ### 2. Create an Account If you don't have a Crowdin account: 1. Click "Sign Up" on the Crowdin page 2. Complete the registration process 3. Verify your email address ### 3. Select Your Language 1. Browse the list of available languages 2. Click on your preferred language 3. If your language isn't listed, request it by opening an issue ### 4. Start Translating 1. Select a file or string to translate 2. Read the source text (usually in English) 3. Provide an accurate translation in your language 4. Submit your translation for review ## Translation Guidelines ### Best Practices - **Accuracy:** Ensure translations convey the original meaning - **Consistency:** Use consistent terminology throughout - **Context:** Consider the context where the text appears - **Natural Language:** Write naturally in your target language - **Technical Terms:** Keep technical terms in English when appropriate ### What to Translate - User interface strings - Settings descriptions - Error messages - Feature descriptions - Help text ### What NOT to Translate - Code snippets - Package names - API endpoints - Version numbers - URLs (unless localized versions exist) ## Translation Workflow 1. **Submit Translation** - Provide your translation on Crowdin 2. **Community Review** - Other translators may review your work 3. **Approval** - Maintainers approve quality translations 4. **Integration** - Approved translations are merged into ReVanced Patches 5. **Release** - Translations appear in the next release ## Quality Standards ### Required - ✅ Grammatically correct - ✅ Contextually appropriate - ✅ Consistent with existing translations - ✅ Free of spelling errors ### Recommended - 💡 Natural and idiomatic - 💡 Culturally appropriate - 💡 Concise when possible - 💡 Follows language-specific conventions ## Common Translation Scenarios ### Settings Strings **Example:** - **English:** "Enable dark theme" - **Translation:** Should convey enabling a dark color scheme ### Error Messages **Example:** - **English:** "Failed to apply patch" - **Translation:** Should clearly indicate a patch application failure ### Feature Descriptions **Example:** - **English:** "Removes advertisements from the video player" - **Translation:** Should explain the ad removal functionality ## Reporting Translation Issues If you find incorrect or missing translations: 1. Open an issue on GitHub: https://github.com/ReVanced/revanced-patches/issues 2. Use the title format: `bug: Translation issue in [Language] - [Description]` 3. Provide: - The incorrect translation - The correct translation - Context where it appears ## Language Coverage ReVanced Patches aims to support: - Major world languages (English, Spanish, French, German, etc.) - Regional variants (Brazilian Portuguese, Simplified Chinese, etc.) - Right-to-left languages (Arabic, Hebrew, etc.) ## Getting Help - **Crowdin Support:** Use Crowdin's built-in help system - **Community:** Join the ReVanced Discord for translation discussions - **Documentation:** Refer to Crowdin's official documentation ## Recognition All translators are credited in: - Crowdin project page - ReVanced community acknowledgments - Release notes (for significant contributions) ## Frequently Asked Questions ### How long does it take for translations to appear? Translations are typically included in the next release after approval, usually within 1-2 weeks. ### Can I translate multiple languages? Yes! You can contribute translations for any language you're proficient in. ### What if I make a mistake? You can edit your translations on Crowdin before they're approved. After approval, open an issue to request corrections. ### Are machine translations acceptable? No. Only human translations are accepted to ensure quality and accuracy. ## Thank You! Your translation contributions help millions of users worldwide access ReVanced in their native language. Thank you for making ReVanced more accessible! 🌍 --- For more information, visit: - **Crowdin Platform:** https://translate.revanced.app - **ReVanced Documentation:** https://github.com/ReVanced/revanced-documentation - **Contributing Guidelines:** https://github.com/ReVanced/revanced-patches/blob/main/CONTRIBUTING.md