chore: Sync translations (#4379)

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-01-30 09:18:15 +02:00 committed by GitHub
parent 57cc73d9c4
commit ee0fdcdf86
8 changed files with 212 additions and 208 deletions

View file

@ -22,9 +22,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<resources>
<app id="shared">
<patch id="misc.checks.checkEnvironmentPatch">
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Проверка не удалась</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_title">Проверки не удались</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_open_official_source_button">Открыть официальный веб-сайт</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Пропустить</string>
<string name="revanced_check_environment_dialog_ignore_button">Игнорировать</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Похоже, что это приложение пропатчено не Вами.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Оно может работать неправильно, &lt;b&gt;быть вредным или даже опасным.&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Эти проверки предполагают, что это приложение пропатчено или получено от кого-то другого:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt;Настоятельно рекомендуется &lt;b&gt;удалить это приложение и пропатчить его самостоятельно,&lt;/b&gt; чтобы быть уверенным, что Вы используете проверенное и безопасное приложение.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Если проигнорировать это предупреждение, оно будет показано только дважды.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Пропатчено на другом устройстве</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Установлено не через ReVanced Manager</string>
@ -36,14 +36,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_submenu_title">Настройки</string>
<string name="revanced_settings_confirm_user_dialog_title">Вы хотите продолжить?</string>
<string name="revanced_settings_reset">Сбросить</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">Перезапустить для применения?</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">Обновить и перезапустить</string>
<string name="revanced_settings_restart">Перезапустить</string>
<string name="revanced_settings_import">Импортировать</string>
<string name="revanced_settings_import_copy">Копировать</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Настройки ReVanced сброшены по умолчанию</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Настройки ReVanced восстановлены до значений по умолчанию</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Импортировано %d настроек</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Не удалось импортировать: %s</string>
<string name="revanced_language_title">Язык ReVanced</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Ошибка импорта: %s</string>
<string name="revanced_language_title">Язык настроек ReVanced</string>
<string name="revanced_language_user_dialog_message">"Переводы для некоторых языков могут отсутствовать или быть неполными.
Чтобы перевести новые языки, посетите translate.revanced.app"</string>
@ -99,12 +99,12 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_language_UR">Урду</string>
<string name="revanced_language_VI">Вьетнамский</string>
<string name="revanced_language_ZH">Китайский</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Импорт и экспорт настроек</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Восстановление и сохранение настроек ReVanced</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Резервное копирование настроек</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Создание и восстановление резервной копии настроек ReVanced</string>
<!-- Settings about dialog. -->
<string name="revanced_settings_about_links_body">Вы используете ReVanced Patches версии &lt;i&gt;%s&lt;/i&gt;</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_header">Примечание</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Эта версия является предварительным релизом, могут возникать непредвиденные ошибки</string>
<string name="revanced_settings_about_links_dev_body">Эта версия является предварительной, и Вы можете столкнуться с непредвиденными проблемами</string>
<string name="revanced_settings_about_links_header">Официальные ссылки</string>
<!-- NOTE: the about strings above are duplicated in the TikTok about screen code,
and changes made here must also be made there. -->
@ -119,9 +119,9 @@ Second \"item\" text"</string>
Это необходимо для работы приложения."</string>
<string name="gms_core_dialog_open_website_text">Открыть веб-сайт</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Для избежания проблем оптимизация батареи для MicroG GmsCore должна быть отключена.
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_using_battery_optimizations_message">"Для предотвращения проблем необходимо отключить оптимизацию батареи для MicroG GmsCore.
Отключение оптимизации батареи для MicroG не окажет отрицательного влияния на использование батареи.
Отключение оптимизации батареи для MicroG не повлияет на использование батареи.
Нажмите кнопку \"Продолжить\" и разрешите изменения оптимизации."</string>
<string name="gms_core_dialog_continue_text">Продолжить</string>
@ -129,11 +129,11 @@ Second \"item\" text"</string>
</app>
<app id="youtube">
<patch id="misc.settings.settingsPatch">
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">Информация</string>
<string name="revanced_settings_screen_00_about_title">О приложении</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Реклама</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Альтернативные миниатюры</string>
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Лента</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Основные</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_general_title">Общие</string>
<string name="revanced_settings_screen_05_player_title">Плеер</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Полоса прогресса</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Управление жестами</string>
@ -144,9 +144,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_restore_old_settings_menus_summary_off">Старое меню настроек не восстановлено</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Отключить фоновое воспроизведение Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Фоновое воспроизведение Shorts отключено</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Фоновое воспроизведение Shorts включено</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Отключить воспроизведение Shorts в фоновом режиме</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Воспроизведение Shorts в фоновом режиме отключено</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Воспроизведение Shorts в фоновом режиме включено</string>
</patch>
<patch id="misc.debugging.enableDebuggingPatch">
<string name="revanced_debug_screen_title">Отладка</string>
@ -155,17 +155,17 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_debug_summary_on">Журналы отладки включены</string>
<string name="revanced_debug_summary_off">Журналы отладки отключены</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_title">Журнал буфера протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">Журналы отладки включают буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">Журналы отладки не включают буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_on">В журналы отладки включен буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_protobuffer_summary_off">В журналы отладки не включен буфер протоколов</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_title">Журнал трассировки стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">Журналы отладки включают трассировку стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">Журналы отладки не включают трассировку стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_on">В журналы отладки включена трассировка стека</string>
<string name="revanced_debug_stacktrace_summary_off">В журналы отладки не включена трассировка стека</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_title">Отображать уведомление при ошибке Revanced</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Всплывающее уведомление при ошибке Revanced отображено</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Всплывающее уведомление при ошибке Revanced скрыто</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"Отключение всплывающих уведомлений об ошибках скрывает все сообщения об ошибках ReVanced.
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_on">Всплывающее уведомление при возникновении ошибки Revanced отображено</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_summary_off">Всплывающее уведомление при возникновении ошибки Revanced скрыто</string>
<string name="revanced_debug_toast_on_error_user_dialog_message">"Отключение всплывающих уведомлений об ошибках скроет все сообщения об ошибках ReVanced.
Вы не будете получать уведомления о каких-либо непредвиденных событиях."</string>
Вы не будете уведомлены о каких-либо непредвиденных событиях."</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Отключить подсветку кнопок \"Лайк\" и \"Подписаться\"</string>
@ -184,18 +184,18 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Водяной знак канала в плеере скрыт</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_off">Водяной знак канала в плеере отображен</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_title">Скрыть горизонтальные секции</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">"Горизонтальные секции скрыты:
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_on">"Горизонтальные секции скрыты, такие как:
• Срочные новости
• Продолжить просмотр
• Исследовать больше каналов
• Покупки
• Смотреть снова"</string>
• Смотреть еще раз"</string>
<string name="revanced_hide_horizontal_shelves_summary_off">Горизонтальные секции отображены</string>
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This appears in the video player for certain videos. -->
<string name="revanced_hide_join_membership_button_title">Скрыть кнопку \"Стать спонсором\"</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Кнопка \"Стать спонсором\" скрыта</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Кнопка \"Стать спонсором\" отображена</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Кнопка \"Стать спонсором\" на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Кнопка \"Стать спонсором\" на странице канала отображена</string>
<!-- 'For you' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Скрыть секцию \"Для вас\"</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Секция \"Для вас\" на странице канала скрыта</string>
@ -206,14 +206,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Кнопка \"Прислать уведомление\" под видео скрыта</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Кнопка \"Прислать уведомление\" под видео отображена</string>
<!-- 'People also watch' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Скрыть секцию \"Зрители также посмотрели\"</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Секция рекомендаций \"Зрители также посмотрели\" в ленте скрыта</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Секция рекомендаций \"Зрители также посмотрели\" в ленте отображена</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Скрыть рекомендации \"Зрители также посмотрели\"</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Рекомендации \"Зрители также посмотрели\" в ленте скрыты</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Рекомендации \"Зрители также посмотрели\" в ленте отображены</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
This button usually appears when searching for a YT creator. -->
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Скрыть кнопку \"Загрузить еще\"</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Кнопка \"Загрузить еще\" в результатах поиска скрыта</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Кнопка \"Загрузить еще\" в результатах поиска отображена</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_title">Скрыть кнопку \"Показать еще\"</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_on">Кнопка \"Показать еще\" в результатах поиска скрыта</string>
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Кнопка \"Показать еще\" в результатах поиска отображена</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Скрыть временные реакции</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">Временные реакции в комментариях и живом чате скрыты</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Временные реакции в комментариях и живом чате отображены</string>
@ -245,14 +245,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Правила сообщества подписчиков скрыты</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Правила сообщества подписчиков отображены</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_title">Скрыть секцию спонсоров канала</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Секция спонсоров на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Секция спонсоров на странице канала отображена</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_on">Секция спонсоров канала на странице канала скрыта</string>
<string name="revanced_hide_channel_member_shelf_summary_off">Секция спонсоров канала на странице канала отображена</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_title">Скрыть экстренные колонки</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_on">Экстренные колонки в результатах поиска и плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_emergency_box_summary_off">Экстренные колонки в результатах поиска и плеере отображены</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_title">Скрыть информационные панели</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_on">Информационные панели с важной информацией в ленте, результатах поиска и видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Информационные панели с важной информацией в ленте, результатах поиска и видео отображены</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_on">Информационные панели в ленте, результатах поиска и видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_panels_summary_off">Информационные панели в ленте, результатах поиска и видео отображены</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Скрыть медицинские панели</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Медицинские панели в ленте, результатах поиска и видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Медицинские панели в ленте, результатах поиска и видео отображены</string>
@ -278,8 +278,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Плейлисты \"Джем\" в ленте и плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_off">Плейлисты \"Джем\" в ленте и плеере отображены</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_title">Скрыть карточки исполнителей</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Карточки исполнителей скрыты</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Карточки исполнителей отображены</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_on">Карточки исполнителей под плеером скрыты</string>
<string name="revanced_hide_artist_cards_summary_off">Карточки исполнителей под плеером отображены</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Скрыть раздел атрибутов</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Разделы \"Упомянутые или показанные места\", \"Игры\" и \"Музыка\" в описании видео скрыты</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Разделы \"Упомянутые или показанные места\", \"Игры\" и \"Музыка\" в описании видео отображены</string>
@ -287,14 +287,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_on">Раздел \"Эпизоды\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_chapters_section_summary_off">Раздел \"Эпизоды\" в описании видео отображен</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_title">Скрыть раздел \"Как был создан этот контент\"</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Раздел \"Как был создан этот контент\" скрыт</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Раздел \"Как был создан этот контент\" отображен</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_on">Раздел \"Как был создан этот контент\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_how_this_was_made_section_summary_off">Раздел \"Как был создан этот контент\" в описании видео отображен</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_title">Скрыть раздел \"Другие выпуски подкаста\"</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_on">Раздел \"Другие выпуски подкаста\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_podcast_section_summary_off">Раздел \"Другие выпуски подкаста\" в описании видео отображен</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_title">Скрыть раздел подсказок</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Раздел подсказок в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Раздел подсказок в описании видео отображен</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_title">Скрыть раздел информационных карточек</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_on">Раздел информационных карточек в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Раздел информационных карточек в описании видео отображен</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_title">Скрыть раздел \"Ключевые понятия\"</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Раздел \"Ключевые понятия\" в описании видео скрыт</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Раздел \"Ключевые понятия\" в описании видео отображен</string>
@ -328,15 +328,15 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Скрыть кнопку \"Создать Short\"</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Кнопка \"Создать Short\" скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Кнопка \"Создать Short\" отображена</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Скрыть предпросмотр комментария</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Предпросмотр комментария под плеером скрыт</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Предпросмотр комментария под плеером отображен</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Скрыть предпросмотр в комментариях</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Предпросмотр в комментариях под плеером скрыт</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Предпросмотр в комментариях под плеером отображен</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_title">Скрыть кнопку \"Спасибо\"</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Кнопка \"Спасибо\" скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Кнопка \"Спасибо\" отображена</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Кнопка \"Спасибо\" в комментариях скрыта</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Кнопка \"Спасибо\" в комментариях отображена</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_title">Скрыть метку времени и кнопки эмодзи</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Метка времени и кнопки эмодзи в разделе комментариев скрыты</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Метка времени и кнопки эмодзи в разделе комментариев отображены</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_on">Метка времени и кнопки эмодзи в комментариях скрыты</string>
<string name="revanced_hide_comments_timestamp_and_emoji_buttons_summary_off">Метка времени и кнопки эмодзи в комментариях отображены</string>
<!-- https://logos.fandom.com/wiki/YouTube/Yoodles -->
<string name="revanced_hide_doodles_title">Скрыть YouTube Doodles</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_on">Doodles на панели поиска скрыты</string>
@ -359,8 +359,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_on">Видео на вкладке \"Главная\" фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_home_summary_off">Видео на вкладке \"Главная\" не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_title">Скрыть результаты поиска по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Результаты поиска фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Результаты поиска не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_on">Результаты поиска видео фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_search_summary_off">Результаты поиска видео не фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_title">Скрыть видео в \"Подписках\" по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_on">Видео на вкладке \"Подписки\" фильтруются по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_subscriptions_summary_off">Видео на вкладке \"Подписки\" не фильтруются по ключевым словам</string>
@ -372,7 +372,7 @@ Second \"item\" text"</string>
Ключевыми словами могут быть названия каналов или любой текст, отображаемый в заголовках видео
Слова с заглавными буквами в середине должны содержать регистр (например: iPhone, TikTok, LeBlanc)"</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">О фильтре ключевых слов</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_title">О фильтрации по ключевым словам</string>
<string name="revanced_hide_keyword_content_about_summary">"Вкладки \"Главная\", \"Подписки\" и результаты поиска фильтруются для скрытия контента, соответствующего ключевым фразам
Ограничения
@ -385,7 +385,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common">Невозможно использовать ключевое слово: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_common_whole_word_required">Добавьте кавычки для использования ключевого слова: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ключевое слово имеет конфликтующие объявления: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_conflicting">Ключевое слово содержит конфликтующие заявления: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_length">Ключевое слово слишком короткое и требует кавычки: %s</string>
<string name="revanced_hide_keyword_toast_invalid_broad">Ключевое слово скроет все видео: %s</string>
</patch>
@ -496,8 +496,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_on">Виброотклик при выполнении жестов включен</string>
<string name="revanced_swipe_haptic_feedback_summary_off">Виброотклик при выполнении жестов отключен</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_title">Сохранять и восстанавливать яркость</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Яркость сохраняется и восстанавливается при выходе или входе в полноэкранный режим</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Яркость не сохраняется и не восстанавливается при выходе или входе в полноэкранный режим</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_on">Значения яркости сохраняются и восстанавливаются при выходе из полноэкранного режима или входе в него</string>
<string name="revanced_swipe_save_and_restore_brightness_summary_off">Значения яркости не сохраняются и не восстанавливаются при выходе из полноэкранного режима или входе в него</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_title">Включить жест автояркости</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_on">Активация автояркости жестом до самого низкого значения яркости включена</string>
<string name="revanced_swipe_lowest_value_enable_auto_brightness_summary_off">Активация автояркости жестом до самого низкого значения яркости отключена</string>
@ -575,23 +575,23 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_on">Кнопка \"Подписки\" в панели навигации скрыта</string>
<string name="revanced_hide_subscriptions_button_summary_off">Кнопка \"Подписки\" в панели навигации отображена</string>
<!-- 'Notifications' should be translated using the same localized wording YouTube displays the tab. -->
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Замена местами кнопок \"Создать\" и \"Уведомления\"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Кнопки \"Создать\" и \"Уведомления\" заменены местами
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_title">Поменять кнопки местами</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_on">"Кнопка \"Создать\" поменяна местами с кнопкой \"Уведомления\"
Примечание: активация данной опции также принудительно скрывает видеорекламу"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Кнопки \"Создать\" и \"Уведомления\" не заменены местами</string>
Примечание: активация данной опции также принудительно скроет видеорекламу"</string>
<string name="revanced_switch_create_with_notifications_button_summary_off">Кнопка \"Создать\" не поменяна местами с кнопкой \"Уведомления\"</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_title">Скрыть подписи кнопок навигации</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_on">Подписи кнопок навигации скрыты</string>
<string name="revanced_hide_navigation_button_labels_summary_off">Подписи кнопок навигации отображены</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">Отключить полупрозрачную строку состояния</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Строка состояния непрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Строка состояния непрозрачна или полупрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Отключить светлую полупрозрачную панель навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Панель навигации при светлой теме непрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Панель навигации при светлой теме непрозрачна или полупрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">Отключить темную полупрозрачную панель навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">Панель навигации при темной теме непрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">Панель навигации при темной теме непрозрачна или полупрозрачна</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_title">Отключить полупрозрачность строки состояния</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_on">Строка состояния непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_status_bar_summary_off">Строка состояния непрозрачная или полупрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_title">Отключить полупрозрачность светлой панели навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_on">Панель навигации при светлой теме непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_light_summary_off">Панель навигации при светлой теме непрозрачная или полупрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_title">Отключить полупрозрачность темной панели навигации</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_on">Панель навигации при темной теме непрозрачная</string>
<string name="revanced_disable_translucent_navigation_bar_dark_summary_off">Панель навигации при темной теме непрозрачная или полупрозрачная</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.player.flyoutmenupanel.hidePlayerFlyoutMenuPatch">
<string name="revanced_hide_player_flyout_title">Выдвижное меню плеера</string>
@ -669,14 +669,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_endscreen_cards_summary_off">Заставки следующих видео в конце просмотра отображены</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.fullscreenambientmode.disableFullscreenAmbientModePatch">
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Отключить фоновую подсветку в полноэкранном режиме</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_title">Отключить фоновую подсветку</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_on">Фоновая подсветка в полноэкранном режиме отключена</string>
<string name="revanced_disable_fullscreen_ambient_mode_summary_off">Фоновая подсветка в полноэкранном режиме включена</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.infocards.hideInfocardsResourcePatch">
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Скрыть подсказки</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Подсказки в плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Подсказки в плеере отображены</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_title">Скрыть всплывающие подсказки</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_on">Всплывающие подсказки в плеере скрыты</string>
<string name="revanced_hide_info_cards_summary_off">Всплывающие подсказки в плеере отображены</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.rollingnumber.disableRollingNumberAnimationPatch">
<string name="revanced_disable_rolling_number_animations_title">Отключить анимированные счетчики</string>
@ -784,9 +784,9 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_title">Скрыть метку звуковых метаданных</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_on">Метка звуковых метаданных в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_metadata_label_summary_off">Метка звуковых метаданных в Shorts отображена</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Скрыть метку полной ссылки на видео</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Метка полной ссылки на видео в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Метка полной ссылки на видео в Shorts отображена</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_title">Скрыть ссылку на полное видео</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_on">Метка ссылки на полное видео в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_full_video_link_label_summary_off">Метка ссылки на полное видео в Shorts отображена</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_title">Скрыть кнопку \"Со звуком\"</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_on">Кнопка \"Со звуком\" в Shorts скрыта</string>
<string name="revanced_hide_shorts_sound_button_summary_off">Кнопка \"Со звуком\" в Shorts отображена</string>
@ -881,8 +881,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Включить высокое качество миниатюр</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">Миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют высокое качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют среднее качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса имеют высокое качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса имеют среднее качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют высокое качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Полноэкранные миниатюры полосы прогресса при перемотке имеют среднее качество</string>
<string name="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Данная опция также восстановит миниатюры в прямых трансляциях, которые не имеют миниатюр полосы прогресса.
Миниатюры полосы прогресса будут использовать такое же качество, как и текущее видео.
@ -1171,14 +1171,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_5">Современный 2</string>
<string name="revanced_miniplayer_type_entry_6">Современный 3</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_title">Включить закругленные углы</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_on">Углы закруглены</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_off">Углы квадратны</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Включить двойное нажатие и щипок для изменения размера</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Двойное нажатие и щипок для изменения размера включено
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_on">Углы миниплеера закруглены</string>
<string name="revanced_miniplayer_rounded_corners_summary_off">Углы миниплеера квадратны</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_title">Включить двойное нажатие и изменение размера щипком</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_on">"Двойное нажатие и изменение размера щипком включены
• Двойное нажатие для увеличения размера миниплеера
• Двойное нажатие еще раз для восстановления исходного размера"</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Двойное нажатие и щипок для изменения размера отключены</string>
<string name="revanced_miniplayer_double_tap_action_summary_off">Двойное нажатие и изменение размера щипком отключены</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_title">Включить перетаскивание</string>
<string name="revanced_miniplayer_drag_and_drop_summary_on">"Перетаскивание включено
@ -1190,24 +1190,24 @@ Second \"item\" text"</string>
Миниплеер можно перетаскивать за пределы экрана влево или вправо"</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_off">Жест горизонтального перетаскивания отключен</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_title">Скрыть кнопку закрытия</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">Кнопка закрытия скрыта</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">Кнопка закрытия отображена</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">Кнопка закрытия миниплеера скрыта</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">Кнопка закрытия миниплеера отображена</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_title">Скрыть кнопки \"Развернуть\" и \"Закрыть\"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_on">"Кнопки скрыты
Проведите по миниплееру для разворачивания или закрытия"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_off">Кнопки разворачивания и закрытия отображены</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">Скрыть подтексты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Подтексты скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Подтексты отображены</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Скрыть кнопки перемотки вперед и назад</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Кнопки перемотки вперед и назад скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Кнопки перемотки вперед и назад отображены</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">Подтексты в миниплеере скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">Подтексты в миниплеере отображены</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_title">Скрыть кнопки перемотки</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_on">Кнопки перемотки вперед и назад в миниплеере скрыты</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_rewind_forward_summary_off">Кнопки перемотки вперед и назад в миниплеере отображены</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_title">Начальный размер</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_summary">Начальный размер на экране, в пикселях</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_summary">Начальный размер миниплеера на экране, в пикселях</string>
<string name="revanced_miniplayer_width_dip_invalid_toast">Размер в пикселях должен быть между %1$s и %2$s</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">Затемнение миниплеера</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Значение непрозрачности оверлея миниплеера в пределах 0-100, где 0 - это прозрачно</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_title">Затемнение миниплеера при нажатии</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_summary">Значения затемнения при нажатии на миниплеер от 0 до 100, где 0 - это прозрачно</string>
<string name="revanced_miniplayer_opacity_invalid_toast">Значения затемнения миниплеера должны быть от 0 до 100</string>
</patch>
<patch id="layout.theme.themePatch">
@ -1339,7 +1339,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_remember_video_quality_toast">Качество в %1$s изменено на: %2$s</string>
</patch>
<patch id="video.speed.button.playbackSpeedButtonPatch">
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Отображать кнопку выбора скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_title">Отображать кнопку скорости воспроизведения</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_on">Кнопка выбора скорости воспроизведения отображена</string>
<string name="revanced_playback_speed_dialog_button_summary_off">Кнопка выбора скорости воспроизведения скрыта</string>
</patch>