chore: Sync translations (#3936)
This commit is contained in:
parent
b9efb05271
commit
e0dc821c50
36 changed files with 872 additions and 751 deletions
|
|
@ -885,7 +885,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
|||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_1">18.33.40 - Аднаўленне RYD на Shorts у рэжыме інкогніта</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_2">18.20.39 - Аднавіць хуткасць шырокага відэа & якаснае меню</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_3">18.09.39 - Аднаўленне ўкладкі бібліятэкі</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_4">17.41.37 - Аднаўленне старой паліцы плэйлістоў</string>
|
||||
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_4">17.33.42 - Аднаўленне старой паліцы плэйлістоў</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="layout.startpage.changeStartPagePatch">
|
||||
<string name="revanced_change_start_page_title">Усталяваць стартавую старонку</string>
|
||||
|
|
@ -1048,6 +1048,7 @@ This is because Crowdin requires temporarily flattening this file and removing t
|
|||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_title">Карыстальніцкія хуткасці прайгравання</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_invalid">Карыстальніцкія хуткасці павінны быць менш за %s. Выкарыстанне значэнняў па змаўчанні.</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_parse_exception">Няправільныя карыстальніцкія хуткасці прайгравання. Выкарыстанне значэнняў па змаўчанні.</string>
|
||||
<string name="revanced_custom_playback_speeds_auto">Аўто</string>
|
||||
</patch>
|
||||
<patch id="video.speed.remember.rememberPlaybackSpeedPatch">
|
||||
<string name="revanced_remember_playback_speed_last_selected_title">Запомніце змены хуткасці прайгравання</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue