chore: Sync translations (#6097)

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-10-11 02:01:17 +04:00 committed by GitHub
parent 2d928e0cd6
commit a98e8f7370
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
9 changed files with 81 additions and 81 deletions

View file

@ -22,14 +22,14 @@ Second \"item\" text"</string>
<resources>
<app id="shared">
<patch id="layout.branding.baseCustomBrandingPatch">
<string name="revanced_custom_branding_name_title">Ainm an fheidhmchláir</string>
<string name="revanced_custom_branding_name_title">Ainm an aip</string>
<!-- Translations of this should be identical to revanced_custom_branding_icon_entry_5 -->
<string name="revanced_custom_branding_name_entry_5">Saincheaptha</string>
<string name="revanced_custom_branding_icon_title">Deilbhín an fheidhmchláir</string>
<string name="revanced_custom_branding_icon_title">Deilbhín aip</string>
<string name="revanced_custom_branding_icon_entry_1">Bunaidh</string>
<!-- Translation of this should be identical to revanced_header_logo_entry_5 -->
<string name="revanced_custom_branding_icon_entry_3">ReVanced Íosmhéid</string>
<string name="revanced_custom_branding_icon_entry_4">ReVanced Scálaithe</string>
<string name="revanced_custom_branding_icon_entry_4">ReVanced scálaithe</string>
<!-- Translations of this should be identical to revanced_custom_branding_name_entry_5 -->
<string name="revanced_custom_branding_icon_entry_5">Saincheaptha</string>
</patch>
@ -266,18 +266,18 @@ Mar sin féin, logálfaidh sé seo roinnt sonraí úsáideora freisin, mar shamp
<string name="revanced_hide_show_more_button_summary_off">Cnaipe \'Taispeáin níos mó\' sna torthaí cuardaigh thaispeánta</string>
<string name="revanced_hide_surveys_title">Folaigh suirbhéanna</string>
<string name="revanced_hide_surveys_summary_on">Tá suirbhéanna i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_surveys_summary_off">Tá suirbhéanna taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_surveys_summary_off">Taispeántar suirbhéanna</string>
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_title">Folaigh an seilf ticéad</string>
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_on">Tá an seilf ticéad i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_off">Taispeántar an seilf ticéad</string>
<string name="revanced_hide_ticket_shelf_summary_off">Taispeántar seilf ticéad</string>
<!-- 'People also watched' and 'You might also like' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_video_recommendation_labels_title">Folaigh lipéid mholtaí físeáin</string>
<string name="revanced_hide_video_recommendation_labels_summary_on">Tá lipéid \'D\'fhéach daoine freisin ar\' agus \'B\'fhéidir gur mhaith leat freisin\' sna torthaí cuardaigh i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_video_recommendation_labels_summary_off">Tá lipéid \'D\'fhéach daoine freisin ar\' agus \'B\'fhéidir gur mhaith leat freisin\' sna torthaí cuardaigh taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_video_recommendation_labels_summary_off">Taispeántar lipéid Daoine a dfhéach freisin agus Bfhéidir gur mhaith leat freisin i dtorthaí cuardaigh</string>
<!-- https://logos.fandom.com/wiki/YouTube/Yoodles -->
<string name="revanced_hide_doodles_title">Folaigh YouTube Doodles</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_on">Beochan Doodles YouTube ar an lógó i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_off">Tá beochán YouTube Doodles ar an lógó ar taispeáint</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_on">Tá beochan YouTube Doodles ar an lógó i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_doodles_summary_off">Taispeántar beochan YouTube Doodles ar an lógó</string>
<string name="revanced_hide_doodles_user_dialog_message">"Taispeántar Doodles ó YouTube cúpla lá gach bliain.
Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsuíomh seo a chumasc, ansin cuirfear an barra scagaire faoin bharra cuardaigh i bhfolach freisin."</string>
@ -296,29 +296,29 @@ Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsu
<!-- 'Join' should be translated using the same localized wording YouTube displays.
This appears in the video player for certain videos. -->
<string name="revanced_hide_join_membership_button_title">Folaigh cnaipe Ballraíochta</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Cnaipe \'Glac páirt\' i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Cnaipe \'Glac páirt\' taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_on">Tá an cnaipe Glac páirt i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_join_membership_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Glac páirt</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_title">Folaigh painéil leighis</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_on">Tá painéil leighis i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_medical_panels_summary_off">Taispeántar painéil leighis</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Folaigh gníomhartha tapa</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Tá gníomhartha tapa sa scáileán iomlán i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Tá gníomhartha tapa sa scáileán iomlán le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Taispeántar gníomhartha tapa i lánscáileán</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_title">Folaigh físeáin ghaolmhara</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Tá físeáin ghaolmhara i ngníomhartha tapa i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Tá físeáin ghaolmhara i ngníomhartha tapa le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Taispeántar físeáin ghaolmhara i ngníomhartha tapa</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Folaigh treoirlínte síntiúsóirí</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Tá treoirlínte pobail síntiúsóirí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Taispeántar treoirlínte pobail do shíntiúsóirí</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Folaigh frithghníomhartha ama</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">frithghníomhartha ama i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Taispeántar frithghníomhartha ama</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_title">Folaigh imoibrithe uainithe</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_on">imoibrithe uainithe i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_timed_reactions_summary_off">Taispeántar imoibrithe uainithe</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_title">Folaigh \'Achoimre físeáin arna giniúint ag AI\'</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_on">Tá an chuid achoimre físe IS-ghinte i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Tá an rannán achoimre físeán ginte ag AI taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_title">Folaigh Fiafraigh</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_on">rannóg na Fiafraí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_off">Taispeántar rannóg na Fiafraí</string>
<string name="revanced_hide_ai_generated_video_summary_section_summary_off">Taispeántar an chuid achoimre físe a ghintear ag AI</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_title">Folaigh Iarr</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_on">an rannán Iarratas i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_ask_section_summary_off">Taispeántar an rannán Iarratas</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_title">Folaigh Tréithe</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_on">Tá ailt d\'áiteanna sonracha, Cluichí, Ceol agus Daoine a luaitear i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_attributes_section_summary_off">Taispeántar ailt d\'áiteanna sonracha, Cluichí, Ceol agus Daoine a luaitear</string>
@ -336,54 +336,54 @@ Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsu
<string name="revanced_hide_info_cards_section_summary_off">Taispeántar rannán cártaí faisnéise</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_title">Folaigh \'Príomhchoincheapa\'</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_on">Tá an chuid Príomhchoincheapa i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Taispeántar an chuid Príomhchoincheapa</string>
<string name="revanced_hide_key_concepts_section_summary_off">Taispeántar an chuid coincheapa lárnacha</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_title">Folaigh Tras-scríbhinn</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_on">Tá alt an tras-scríbhinn i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_transcript_section_summary_off">Taispeántar alt an tras-scríbhinn</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_title">Cur síos físeán</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_summary">Folaigh nó taispeáint comhpháirteanna tuairisc</string>
<string name="revanced_hide_description_components_screen_summary">Folaigh nó taispeáin comhpháirteanna cur síos físe</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_title">Barra scagaire</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_screen_summary">Folaigh nó taispeáin an barra scagaire i bhfothaí, físeáin ghaolmhara, torthaí cuardaigh, agus stair féachana</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_title">Folaigh i bhfothaí</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_on">I bhfolach i bhfothaí</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Taispeánta i bhfothaí</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_feed_summary_off">Taispeántar i bhfothaí</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_title">Folaigh i bhfíseáin gaolmhara</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_on">I bhfolach i bhfíseáin ghaolmhara</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_related_videos_summary_off">Taispeántar i bhfíseáin ghaolmhara</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_title">Folaigh i dtorthaí cuardaigh</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_on">Folaigh i dtorthaí cuardaigh</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Taispeáin i dtorthaí cuardaigh</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_search_summary_off">Taispeántar i dtorthaí cuardaigh</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_title">Folaigh i stair faire</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_summary_on">I bhfolach i stair féachana</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_summary_off">Taispeánta i stair faire</string>
<string name="revanced_hide_filter_bar_feed_in_history_summary_off">Taispeántar i stair faire</string>
<string name="revanced_channel_screen_title">Leathanach cainéil</string>
<string name="revanced_channel_screen_summary">Folaigh nó taispeáin comhpháirteanna leathanach cainéil</string>
<!-- 'For You' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Folaigh seilf \'Duit\'</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_title">Folaigh seilf \'Duitse\'</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_on">Tá seilf \'Maidir Leat\' i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_for_you_shelf_summary_off">Tá seilf \'Maidir Leat\' le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_title">Folaigh réamhamharc ar naisc</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_summary_on">Tá réamhamharc ar naisc i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_summary_off">Tá réamhamharc ar naisc le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_title">Folaigh réamhamharc naisc</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_summary_on">Tá réamhamharc naisc i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_links_preview_summary_off">Taispeántar réamhamharc naisc</string>
<string name="revanced_hide_members_shelf_title">Folaigh seilf na mball</string>
<string name="revanced_hide_members_shelf_summary_on">Tá seilf na mball i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_members_shelf_summary_off">Taispeántar seilf na gcomhaltaí</string>
<!-- 'Visit Community' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_community_button_title">Folaigh cnaipe \"Tabhair cuairt ar an gComhphobal\"</string>
<string name="revanced_hide_visit_community_button_summary_on">Tá cnaipe \"Tabhair cuairt ar an gComhphobal\" i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_visit_community_button_summary_off">Tá cnaipe \'Tabhair Cuairt ar an bPobal\' le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_visit_community_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Tabhair Cuairt ar an bPobal</string>
<!-- 'Visit store' should be translated with the same localized wording that YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Folaigh an cnaipe \'Tabhair cuairt ar an siopa\' ar leathanaigh chainéil</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_title">Folaigh an cnaipe \'Tabhair cuairt ar an siopa\'</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_on">Tá cnaipe \'Tabhair Cuairt ar an Siopa\' i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Tá cnaipe \'Tabhair Cuairt ar an Siopa\' le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_visit_store_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe Tabhair cuairt ar an siopa</string>
<string name="revanced_comments_screen_title">Tráchtanna</string>
<string name="revanced_comments_screen_summary">Folaigh nó taispeáin comhpháirteanna na rannóige tráchtanna</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_title">Folaigh achoimre comhrá IS</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_on">Tá achoimre comhrá IS i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Tá achoimre comhrá IS taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Folaigh achoimre Tuairimí AI</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_chat_summary_summary_off">Taispeántar achoimre ar chomhrá AI</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_title">Folaigh achoimre ar thráchtanna AI</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_on">Tá achoimre tráchtanna IS i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Tá achoimre tráchtanna IS taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_comments_ai_summary_summary_off">Taispeántar achoimre ar thráchtanna IS</string>
<string name="revanced_hide_comments_channel_guidelines_title">Folaigh treoirlínte an chainéil</string>
<string name="revanced_hide_comments_channel_guidelines_summary_on">Tá treoirlínte an chainéil i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_channel_guidelines_summary_off">Taispeántar treoirlínte an chainéil</string>
@ -395,13 +395,13 @@ Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsu
<string name="revanced_hide_comments_section_summary_off">Taispeántar an chuid tuairimí</string>
<string name="revanced_hide_comments_community_guidelines_title">Folaigh treoirlínte an chomhphobail</string>
<string name="revanced_hide_comments_community_guidelines_summary_on">Tá treoirlínte an phobail i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_community_guidelines_summary_off">Tá treoirlínte an phobail le feiceáil</string>
<string name="revanced_hide_comments_community_guidelines_summary_off">Taispeántar treoirlínte an phobail</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_title">Folaigh an cnaipe \'Cruthaigh Short\'</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_on">Tá cnaipe Cruthaigh gearrscéal i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_create_a_short_button_summary_off">Taispeántar cnaipe Cruthaigh gearrscéal</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_title">Folaigh cnaipí Emoji agus Amscála</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_on">Tá cnaipí Emoji agus Amscála i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_off">Tá cnaipí Emoji agus Amscála taispeánta</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_title">Folaigh cnaipí Emoji agus Stampa Ama</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_on">Tá cnaipí Emoji agus Stampa Ama i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_emoji_and_timestamp_buttons_summary_off">Taispeántar cnaipí Emoji agus Stampa Ama</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_title">Folaigh trácht réamhamharc</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_on">Tá trácht réamhamhar i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_preview_comment_summary_off">Taispeántar trácht réamhamharc</string>
@ -409,7 +409,7 @@ Má tá Doodle á thaispeáint faoi láthair i do réigiún agus má tá an tsu
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_on">Tá cnaipe buíochas i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_comments_thanks_button_summary_off">Taispeántar cnaipe buíochas</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_title">Scagaire saincheaptha</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Folaigh comhpháirteanna ag baint úsáide as</string>
<string name="revanced_custom_filter_screen_summary">Folaigh comhpháirteanna ag baint úsáide as scagairí saincheaptha</string>
<string name="revanced_custom_filter_title">Cumasaigh scagaire saincheaptha</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_on">Tá scagaire saincheaptha cumasaithe</string>
<string name="revanced_custom_filter_summary_off">Tá scagaire saincheaptha míchumasaithe</string>
@ -1624,9 +1624,9 @@ Teorainneacha:
D'fhéadfadh go mbeadh fadhbanna le hathsheinm nó go gcaillfí frámaí"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_av1_summary_off">Is é an códac físeáin AVC (H.264) nó VP9</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Má chumasaítear an socrú seo, d'fhéadfadh sé díchódú bogearraí AV1 a úsáid.
<string name="revanced_spoof_video_streams_av1_user_dialog_message">"Dfhéadfadh sé go n-úsáidfí díchódú bogearraí AV1 agus an socrú seo á chumasú.
D'fhéadfadh athsheinm físe AV1 leacadh nó frámaí a scaoileadh."</string>
Dfhéadfadh sé go mbeadh stad nó go gcaillfí frámaí ag athsheinm físe le AV1."</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_title">Fo-éifeachtaí a fhalsúa</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_experimental">• Cliant turgnamhach é seo agus féadfaidh sé stop a chur ag obair ag am ar bith</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_playback_failure">• Is féidir go stopfaidh an físeán ag 1:00, nó b\'fhéidir nach mbeidh sé ar fáil i réigiúin áirithe</string>