chore: Sync translations (#5821)
This commit is contained in:
parent
d1fabb242b
commit
2f4b3a887b
42 changed files with 367 additions and 208 deletions
|
|
@ -1074,10 +1074,12 @@ Il tuo ID utente è come una password e non dovrebbe mai essere condiviso."</str
|
|||
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Un intervallo senza contenuto effettivo. Potrebbe essere una pausa, un quadro statico o un\'animazione ripetitiva. Non include transizioni contenenti informazioni</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro">Conclusioni / Titoli di coda</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Riconoscimenti o quando appaiono le carte finali di YouTube. Non per conclusioni con informazioni</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Anteprima/Recap/Hook</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_hook">Introduzione / Saluti</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Trailer narrati per il video in arrivo, saluti e addii. Non include sezioni che aggiungono contenuti aggiuntivi</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview">Anteprima / Riepilogo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Raccolta di clip che mostrano ciò che è in arrivo o ciò che è successo nel video o in altri video di una serie, dove tutte le informazioni sono ripetute altrove</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler">Riempitivi irrilevanti/Battute</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Scene tangenziali aggiunte solo per riempitivo o umorismo che non sono tenuti a capire il contenuto principale del video. Non comprende i segmenti che forniscono dettagli sul contesto o sullo sfondo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler">Divagazione / Battute</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Scene o battute tangenziali che non sono necessarie per comprendere il contenuto principale del video. Non include sezioni che forniscono contesto o dettagli di sfondo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Musica: Sezione Non-Musicale</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Solo per l\'uso in video musicali. Sezioni di video musicali senza musica, che non sono già coperti da un\'altra categoria</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Salta</string>
|
||||
|
|
@ -1090,10 +1092,11 @@ Il tuo ID utente è come una password e non dovrebbe mai essere condiviso."</str
|
|||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Salta intermezzo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Salta intermezzo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Salta conclusione</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_hook">Salta aggancio</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Salta anteprima</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Salta anteprima</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Salta riepilogo</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Salta riempimento</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Salta tangenziale</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Salta sezione non-musicale</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Salta segmento</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Sponsorizzazione saltata</string>
|
||||
|
|
@ -1104,10 +1107,11 @@ Il tuo ID utente è come una password e non dovrebbe mai essere condiviso."</str
|
|||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Intermezzo saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Intermezzo saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Conclusione saltata</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_hook">Aggancio saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Anteprima saltata</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Anteprima saltata</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Riepilogo saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Riempitivo saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Tangenziale saltata</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Sezione non-musicale saltata</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Segmento non inviato saltato</string>
|
||||
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Segmenti multipli saltati</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue