chore: Sync translations (#5821)

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-09-13 19:28:15 +04:00 committed by GitHub
parent d1fabb242b
commit 2f4b3a887b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
42 changed files with 367 additions and 208 deletions

View file

@ -1075,10 +1075,12 @@ Teie kasutajatunnis on nagu parool ja seda ei tohiks kunagi jagada.
<string name="revanced_sb_segments_intro_sum">Ajavahemik, millel pole tegelikku sisu. Võib olla paus, staatiline kaader või korduv animatsioon. Ei sisalda üleminekuid, mis sisaldavad teavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro">Lõpukaardid / Tiitrid</string>
<string name="revanced_sb_segments_outro_sum">Tiitrid või YouTube\'i lõppkaardid. Ei ole mõeldud järelduste jaoks, mis sisaldavad teavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Eelvaade/Kokkuvõte/Konks</string>
<string name="revanced_sb_segments_hook">Konks / Tervitused</string>
<string name="revanced_sb_segments_hook_sum">Jutustatud treilerid eelseisvatele videotele, tervitused ja hüvasti jätmised. Ei hõlma osi, mis lisavad täiendavat sisu</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview">Eelvaade / Kokkuvõte</string>
<string name="revanced_sb_segments_preview_sum">Klipi kogum, mis näitab, mis tulemas on või mis juhtus videos või teistes sarja videotes, kus kogu teave on korduv</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">Täiteaine/Naljad</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Tangentsiaalsed stseenid, mis on lisatud ainult täiteainena või huumorina, mis ei ole vajalikud video peamise sisu mõistmiseks. Ei sisalda segmente, mis annavad konteksti või taustateavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler">Kõrvalepõige / Naljad</string>
<string name="revanced_sb_segments_filler_sum">Kõrvalised stseenid või naljad, mis pole video peamise sisu mõistmiseks vajalikud. Ei hõlma osi, mis pakuvad konteksti või taustateavet</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic">Muusika: Muusikavaba osa</string>
<string name="revanced_sb_segments_nomusic_sum">Ainult muusikavideote puhul. Muusikavideote osad ilma muusikata, mis ei ole juba kaetud mõne teise kategooriaga</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_compact">Jäta vahele</string>
@ -1091,10 +1093,11 @@ Teie kasutajatunnis on nagu parool ja seda ei tohiks kunagi jagada.
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_middle">Jäta vahepausini</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_intro_end">Jäta vahepausini</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_outro">Jäta lõppuni</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_hook">Jäta sissejuhatus vahele</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_beginning">Jäta eelvaatesse</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_middle">Jäta eelvaatesse</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_preview_end">Jäta kokkuvõttes</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Jäta täiteaine vahele</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_filler">Jäta kõrvalepõige vahele</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_nomusic">Jäta muusikavaba osa vahele</string>
<string name="revanced_sb_skip_button_unsubmitted">Jäta segment vahele</string>
<string name="revanced_sb_skipped_sponsor">Reklaam vahele jäetud</string>
@ -1105,10 +1108,11 @@ Teie kasutajatunnis on nagu parool ja seda ei tohiks kunagi jagada.
<string name="revanced_sb_skipped_intro_middle">Vahepaus vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_intro_end">Vahepaus vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_outro">Lõpp vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_hook">Sissejuhatus vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_beginning">Eelvaade vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_middle">Eelvaade vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_preview_end">Kokkuvõte vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Täiteaine vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_filler">Kõrvalepõige vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_nomusic">Muusikavaba osa vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_unsubmitted">Esitamata segment vahele jäetud</string>
<string name="revanced_sb_skipped_multiple_segments">Mitmed segmendid vahele jäetud</string>